A FLOORING SYSTEM WITH JOINABLE TILES, PRIMARILY PLASTIC TILES
    11.
    发明申请
    A FLOORING SYSTEM WITH JOINABLE TILES, PRIMARILY PLASTIC TILES 审中-公开
    具有可连接平台的地板系统,主要塑料平台

    公开(公告)号:WO1994006981A1

    公开(公告)日:1994-03-31

    申请号:PCT/DK1993000296

    申请日:1993-09-15

    Applicant: BENTZON, Frank

    Abstract: In floorings with coupled plastic tiles (2) of e.g. 25x25 cm, it is known that for various markings in a flooring of a first colour, it is possible to make use of smaller and differently coloured modular tiles (4), e.g. of 5x5 cm, corresponding to the modular arrangement of the coupling means. It is not possible, then, to make the side length of the small tiles still shorter, but according to the invention it is, nevertheless, possible to achieve a higher degree of resolution of the markings, viz. in using the particular side length at only one, two or three sides of tiles of a reduced area (8, 12), when the system also comprises corresponding complementary tiles (10, 14) of the first colour. Already with a diagonal separation of the tiles (8, 10) widely improved possibilities for the differentiation of e.g. a type face will be obtained.

    Abstract translation: 在具有耦合的塑料瓦片(2)的地板中。 25×25厘米,已知对于第一种颜色的地板中的各种标记,可以使用较小和不同颜色的模块砖(4),例如, 为5×5cm,对应于联接装置的模块化布置。 然而,不可能使小瓦片的侧面长度更短,但是根据本发明,仍然可能实现更高程度的标记分辨率,即, 当系统还包括第一颜色的相应互补瓦片(10,14)时,在仅减小区域(8,12)的瓦片的一侧,两侧或三侧使用特定边长。 已经具有瓷砖(8,10)的对角线分离,广泛地改进了例如, 将获得一个类型的脸。

    Elemente aus Beton oder Keramik
    14.
    发明公开
    Elemente aus Beton oder Keramik 失效
    Elemente aus Beton oder Keramik。

    公开(公告)号:EP0487807A1

    公开(公告)日:1992-06-03

    申请号:EP90810936.6

    申请日:1990-11-30

    Abstract: Sämtliche Elemente sind auf der Basis einer Einheitslänge (a) modular aufgebaut. Darunter sind Elemente (1, 2, 4 - 8, 11, 12), die mehr als ein Quadrat mit Seitenlänge (a) und eine abgeschrägte Kante (b) unter 45 o aufweisen. Mit solchen Elementen, die als Pflastersteine oder dünne Keramikplatten produziert und als Boden- oder Wandbeläge verlegt werden können, ist es möglich, sämtliche Buchstaben, Zahlen oder übliche Zeichen sowie eine grosse Vielfalt anderer Figuren zu verlegen und sie mit geraden Abschlüssen zu versehen, ohne ein einziges Element brechen, abschleifen oder sonstwie verändern zu müssen. Selbstverständlich können Elemente verschiedentlich gefärbt sein, um sie hervorzuheben.

    Abstract translation: 所有元件都是以单位长度(a)为基础的模块化构造。 其中包括具有多于一个方形的边长(a)和倾斜边缘(b)在45°的元素(1,2,4,8,11,12)。 由于这些元素可以作为铺路石或薄陶瓷板生产,并被铺设成地板或墙壁材料,所以可以放置所有的字母,图形或通常的标志以及大量的其它图形,并为它们提供直线 边界,而不必破坏,研磨或以其他方式改变单个元素。 元素当然可以用不同的颜色来强调它们。

    빗물 집 배수로의 2중 덮개
    16.
    发明公开
    빗물 집 배수로의 2중 덮개 无效
    排水通水雷达双层盖

    公开(公告)号:KR1020160052051A

    公开(公告)日:2016-05-12

    申请号:KR1020140151798

    申请日:2014-11-04

    Abstract: 본발명은집 배수로위에거치되도록구성되어있고, 스틸소재의받침대와합성수지소재의뚜껑으로구성되며, 덮개의강도를높이도록구성되고, 뚜껑은배수구멍의조밀성을유지하도록구성하여, 빗물에쓸려가는쓰레기가배수로내부로유입되는방지할수 있으며, 뚜껑의디자인을다양화해서도로미화를개선할수 있고, 구멍의조밀성에의해보행자의신발뒷굽이뚜껑의구멍으로빠지거나손상되는것을방지할수 있도록구성되며, 집배수관의덮개는받침대와상기받침대에결합고정되는뚜껑으로구성되어있고, 상기뚜껑은받침대와결합고정할수 있고, 분해조립할 수있도록구성되며상기받침대는빗물집 배수로에고정할수 있도록구성하여덮개전체가견고하게집 배수로에고정될수 있도록구성되는빗물집 배수관의 2중덮개에관한것이다.

    Abstract translation: 本发明涉及一种雨水收集和排放通道的双层盖,其形成为放置在由钢材制成的支撑件和由合成树脂材料制成的盖子的雨水收集和排放通道上。 双盖配置为增加盖子的强度,形成致密的排水孔,防止雨水从雨水收集和排放通道中排出; 通过使盖子的设计多样化来改善道路的外观,并且防止步行鞋的后跟被卡在盖的孔中或通过将孔形成为致密而被损坏。 雨水收集和排放通道的盖子由支撑件组成,盖子连接并固定到支架上; 盖能够被连接并固定到支撑件并被组装和分离; 并且支撑件被形成为固定在雨水收集和排放通道的盖子上。 因此,整个盖子能够牢固地固定在雨水收集和排放通道上。

    탄성포장 시공용 틀
    17.
    发明公开
    탄성포장 시공용 틀 有权
    一种用于弹性构造的框架

    公开(公告)号:KR1020160035891A

    公开(公告)日:2016-04-01

    申请号:KR1020140127811

    申请日:2014-09-24

    Inventor: 조강화

    Abstract: 본발명은탄성포장시공용틀에관한것으로, 굴곡가능하게형성되고바닥에고정되어일정한공간을구획하는하부지지대(100)와, 상기하부지지대(100)에세워지게형성되는구획판(200)을포함하여, 탄성포장을시공하면서시공용틀로다양한문양의형상대로미리공간을구획하여형성할수 있게되므로소망하는다양한문양이형성된탄성포장을빠르고쉽게시공할수 있게되는탄성포장시공용틀에관한것이다.

    Abstract translation: 弹性路面结构框架技术领域本发明涉及一种弹性路面结构框架,其特征在于,包括:下支撑件(100),能够弯曲并固定在地面上以分隔一定的空间; 以及形成为站在所述下支撑件(100)上的隔室板(200)。 因此,弹性路面结构的框架能够通过在构造弹性路面时预先划分空间来形成各种图案; 从而快速且容易地构成其上形成有各种所需图案的弹性路面。

    조명 보도블럭
    18.
    实用新型
    조명 보도블럭 失效
    SIDEWALK BLOK有照明系统

    公开(公告)号:KR200449498Y1

    公开(公告)日:2010-07-14

    申请号:KR2020090015936

    申请日:2009-12-08

    Abstract: 본 고안은 시각장애인, 일반인 등의 보행자 및 운전자 등이 신호를 용이하게 식별할 수 있도록 횡단보도에 근접하여 설치되는 조명 보도블럭에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 빛이 보도블럭 상부 전면에서 발산되도록 하여 신호의 식별을 더욱 용이하게 하고, 빛이 보도블럭 상부 전면으로 집중되도록 하는 별도의 반사체를 구비하여 에너지 효율을 증가시킬 뿐만 아니라, 풍력발전 또는 풍력발전과 태양광 발전의 조합으로 이루어진 전력발생장치에서 전력을 공급받도록 하여 그늘진곳, 흐린날 등 태양광을 공급받지 못하는 상황에서도 항상 전력을 공급받을 수 있도록 하는 조명 보도블럭에 관한 것이다.
    보도블럭, 조명, 풍력발전, 태양광발전, 반사체

    시각장애자유도용안내구
    19.
    实用新型
    시각장애자유도용안내구 无效
    用于盲人指南的器具

    公开(公告)号:KR2019990035014U

    公开(公告)日:1999-09-06

    申请号:KR2019990009122

    申请日:1999-05-21

    Applicant: 박 중 순

    Inventor: 박중순

    CPC classification number: A61H3/066 E01C5/00 E01C15/00 E01C2201/18 E04F11/16

    Abstract: 본고안은시각장애자유도용안내구를개시한다. 본고안은, 바닥면에고정설치되어시각장애자의일단정지를유도하는일단정지표시안내부재를포함하는시각장애자유도용안내구에있어서, 상기일단정지표시안내부재는, 평탄한플레이트부와; 상기플레이트부의상부에진원형으로돌출형성되는돌출부;로이루어진것을특징으로하는것으로서, 간단한구조로바닥면에용이하게설치할수 있어조립성의향상을꾀한이점이있으며, 선택적인무늬의형성을통해미관을미려하게할 수있고, 특히파손또는노후로인한교환을손쉽게행할수 있는이점이있다.

    시인성이 향상된 노면시트와 이의 시공방법
    20.
    发明授权
    시인성이 향상된 노면시트와 이의 시공방법 有权
    道路表面标记表及其施工方法

    公开(公告)号:KR101468040B1

    公开(公告)日:2014-12-03

    申请号:KR1020140084612

    申请日:2014-07-07

    Inventor: 나애란

    CPC classification number: E01F9/512 E01C23/18 E01C2201/18 E01F9/518

    Abstract: 본 발명은 시인성이 향상된 노면시트와 이의 시공방법에 관한 것으로서, 본 발명에 따른 시공방법에 의하면 노면에 접착제와 실란트, 보강철사, 보강재, 프라이머 및 시인성이 향상된 노면시트가 모두 하나의 구조체로 일체화되므로 지나가는 차량의 하중이 노면시트에 작용하더라도 하중 변위에 대한 신축, 진동, 변형을 흡수 및 완화하는 저항성을 높일 수 있기 때문에 파손의 위험을 크게 낮출 수 있으며, 또한 노면에 직접 융착되는 종래 방식의 경우에는 도로 노면의 상태가 그대로 시트에 표시되어 최초 시트를 만들 때의 아름다움이 사라지게 되나 본 발명의 경우에는 종래 방식과는 다르게 보강재 위에 융착되기 때문에 노면의 상태가 노출되지 않고 최초 시트 제작 시에 색상, 외관 등 수려함을 유지하면서 노면에 융착시킬 수 있다.

    Abstract translation: 本发明涉及一种具有改进的可视性的路面标记片及其安装方法。 根据本发明,用于安装路面标记片的方法能够使具有改进的可视性的粘合剂,密封剂,增强线,增强材料,底漆和路面标记片整合到单个结构上 因此,即使通过车辆的重量施加在路面标记片上,也可以增加吸收或减少膨胀/收缩,振动和变形以抵抗重量位移的阻力,从而显着降低损坏的风险。 此外,根据能够将路面标记片直接熔接在路面上的规定方法,路面的状况直接显示在路面标记片上,因此路面标记片失去其原始美观。 与传统方法不同,本发明使得路面标记片能够融合到增强材料上,因此不会暴露路面的状况,并且能够使路面标记片保持原始的美丽,外观和 所以当融合在路面上时。

Patent Agency Ranking