수술위치 확인 발광체 캡슐
    31.
    发明申请

    公开(公告)号:WO2012102509A3

    公开(公告)日:2012-08-02

    申请号:PCT/KR2012/000378

    申请日:2012-01-17

    Inventor: 신경민

    Abstract: 본 발명은 수술을 위한 병변부위 주변에 집게와 함께 클램핑되어 빛을 발광함으로써 정확한 시술위치를 시술자에게 인지시켜 시술위치 확인 절차가 필요하지 않으며 집게의 형태에 제한받지 않고 사용할 수 있는 수술위치 확인 발광체 캡슐에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 발광체는 서로 결합이 되는 암수형태의 제1캡슐과 빛이 투영되는 제2캡슐을 구성하고, 상기 제1캡슐의 내부로 베터리를 노출되게 결합하며, 상기 제2캡슐의 내부로 소형램프를 설치하여, 상기 제1캡슐과 제2캡슐을 서로 결합 조립하면 베터리에 소형램프가 접점 발광하고, 환자의 병변부위로 발광체를 위치시킨 후 시술기구로 집게가 홀더에 삽입되면서 발광체와 병변부위의 경계 조직을 함께 클램핑하여 수술 위치를 발광을 통해 확인할 수 있도록 구성하는 것을 특징으로 하여; 집게에 결합하는 방식을 탈피하여 집게 또는 기타 수술기구와 함께 사용할 수 있는 효과가 있다.

    의료용 스네어
    32.
    发明申请
    의료용 스네어 审中-公开

    公开(公告)号:WO2012102508A3

    公开(公告)日:2012-08-02

    申请号:PCT/KR2012/000371

    申请日:2012-01-17

    Inventor: 신경민

    Abstract: 본 발명은 다양한 방향으로 발생되는 제거 대상의 발생방향으로 올가미의 전개방향을 간단하게 회전시켜 올가미 내부로 유입이 용이하여 시술이 간편해져 수술 시간이 절약되어 환자 및 시술자의 부담을 감소시킬 수 있는 동시에 핸들의 자유회전이 방지되어 올가미의 전개방향을 고정할 수 있도록 하는 의료용 스네어에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 가동구의 밀대 전방 끝단에 외주면이 걸림면을 갖는 보조밀대를 회전되게 결합 구성하고, 상기 보조밀대의 전방 끝단에 올가미를 형성하는 와이어를 고정되게 결합 구성하며, 상기 보조밀대의 외측으로 끼워지게 중앙에 걸림대응홀이 형성된 핸들이 몸체의 전방 측 부분에 이탈되지 않도록 설치 구성하여, 상기 가동구를 전,후진 작동시 보조밀대가 핸들의 걸림대응홀을 미끄럼 통과하고, 상기 핸들을 회전시키면 걸림면과 걸림대응홀의 걸림으로 보조밀대와 와이어가 회전되면서 올가미의 개구 방향을 전환시킬 수 있도록 구성하는 것을 특징으로 하여; 올가미의 전개 방향을 스네어 전체를 회전시키지 않고 간단하게 와이어만을 회전시킬 수 있도록 하는 효과가 있다.

    가이드와이어를 짧게 사용하는 스텐트 시술용 카테터의 구조
    33.
    发明申请
    가이드와이어를 짧게 사용하는 스텐트 시술용 카테터의 구조 审中-公开
    短引导钢丝支架的结构

    公开(公告)号:WO2012093825A2

    公开(公告)日:2012-07-12

    申请号:PCT/KR2012/000028

    申请日:2012-01-03

    Inventor: 신경민

    Abstract: 본 발명은 스텐트를 시술할 때 안내할 수 있는 길이 만큼으로 가이드와이어를 사용할 수 있어 스텐트의 시술시 시간단축 및 시술자의 시술 편의성이 증대되도록 하며, 가이드와이어의 출입 안내와 꼬임이 방지되도록 하는 가이드와이어를 짧게 사용하는 스텐트 시술용 카테터의 구조에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 외,내부튜브의 전체 길이 중 전방 끝단에서 1/3지점에 외부튜브홀과 내부튜브홀을 내부로 연통되게 형성하여, 상기 외,내부튜브가 가이드와이어를 따라 이동하여 내부튜브의 전진으로 스텐트를 배출시켜 병변부위 확장하도록 시술할 때, 상기 가이드와이어가 외,내부튜브홀을 순차적으로 삽입 후 내부튜브의 전방으로 배출하여 병변부위로 안내할 수 있어, 상기 외,내부튜브홀에서 배출홀까지의 삽입되는 가이드와이어의 길이를 줄일 수 있도록 구성하는 것을 특징으로 하여; 내,외부튜브홀을 통해 가이드와이어를 삽입함으로써 파지몸체를 통해 삽입할 때 보다 안내를 위한 길이가 짧아지도록 하는 가이드와이어 별도 조절가능한 효과가 있다.

    Abstract translation:

    本发明可以使用导丝在长度,以便被引导到过程的导线支架的和,使得所述支架的时间和操作者在操作过程中的增加的速度的处理的舒适度,引导出指导 更具体地说,涉及一种用于支架的导管的结构,其使用短的导丝来防止扭曲,并且更具体地涉及用于支架插入的导管的结构, 当内管沿着导丝移动并且内管前进以排出支架以扩张病变时,导丝依次插入到内管孔中, 从内管孔插入排出孔的导丝的长度, 减少。

    스텐트
    34.
    发明申请
    스텐트 审中-公开
    支架术

    公开(公告)号:WO2011004925A1

    公开(公告)日:2011-01-13

    申请号:PCT/KR2009/003792

    申请日:2009-07-10

    Inventor: 신경민 권동일

    Abstract: 담관의 내부에 암세포가 발생하거나 담관의 협착 증상으로 인하여 담즙이 십이지장으로 담즙을 원활하게 공급하지 못하는 경우에는 그 해당부위에 원통형의 스테트를 시술하여 담즙의 원활한 담즙의 공급을 행하고 있다. 또한 일반적인 스텐트는 설치 위치에서 미끄러지는 현상은 없으나 자라나는 암세포가 스텐트의 내부로 침투하는 문제점이 있고, 커버드(피복)스텐트는 암세포가 자라나도 내부로 침투하는 문제점을 해결할 수 있으나 설치 위치에서 미끄러지는 현상과 췌장염과 담석증을 유발시킬 수 있는 문제점이 있다. 본 발명은 상기와 같은 문제점을 해결하고자 창출된 것으로서, 십이지장을 통과하는 음식물이 담관으로 역류하는 것을 방지하고, 담즙의 원활한 공급과 함께 공급되는 담즙에 의하여 쉽게 위치 이동하지 않도록 하는 스텐트를 제공하는 데 있다. 이러한 목적을 달성하기 위하여 본 발명에서는 통상의 원통형 외측 스텐트의 내부에 인체와 친화성이 있는 PTFE, 실리콘등의 재질로 피복한 상광하협의 내측 스텐트를 내삽입하여 서로 연결하여 2중구조를 갖도록 한 스텐트를 제공한다.

    Abstract translation: 在胆汁不能顺利地供应到十二指肠的情况下,因为胆管内发生癌症或者胆管狭窄,所以通过在所述部位手术插入圆柱形支架来确保胆汁的平稳供应。 此外,正常的支架存在一个问题,即尽管它们没有遭受从它们所在的地方滑落的现象,但是生长的癌细胞穿透支架内部,而被覆盖的支架存在问题,尽管它们可以解决问题 的癌细胞穿透内部,即使细胞生长,它们可能引起从它们被安装的地方滑倒的现象以及胰腺炎和胆结石。 本发明的目的在于解决上述问题,本发明的目的在于提供一种支架,其适用于防止通过十二指肠的食物流回到胆管内,并确保平滑地供应 胆汁,并且还可以通过供应的胆汁容易地定位和固定。 为了实现该目的,本发明提供了一种具有双重结构的支架,其中用诸如PTFE或具有对人体的亲和力的材料如PTFE或硅树脂覆盖的宽顶和窄底内支架插入到 正常的圆柱形外支架,两者连接在一起。

    미끄럼 방지 기능이 향상된 스텐트
    36.
    发明公开
    미끄럼 방지 기능이 향상된 스텐트 有权
    抗移植支架

    公开(公告)号:KR1020170012975A

    公开(公告)日:2017-02-06

    申请号:KR1020150105715

    申请日:2015-07-27

    CPC classification number: A61F2/82 A61F2/86 A61F2/90

    Abstract: 본발명은미끄럼방지기능이향상된스텐트에관한것으로, 더욱상세하게는체내의내강에발생된협착또는폐색되는병변부위를확장시켜주는스텐트에있어서, 초탄성형상기억합금으로이루어진와이어를중공식원통형의형상으로그물망형태로엮거나교차시켜서다수의공간부를형성하며, 양끝단에는원주방향으로다수의절곡단을형성하고열처리한원통형스텐트를포함하되, 원통형스텐트는내면전체에밀착되는 PTFE 재질의제1 인조혈관층을형성하고, 미리정해진간격으로외면일부에밀착되는 PTFE 재질의다수의제2 인조혈관층을형성하며, 제1 인조혈관층과다수의제2 인조혈관층이원통형스텐트를감싸면서서로흡착된상태가되도록가열융착함에따라, 막힌다수의공간부를가지는제1구간과나머지막히지않은다수의공간부를가지는제2구간을다수로형성하여, 각제1구간은병변부위를눌러서삽입되어걸리고, 각제2구간은공간부로삽입되는병변부위에걸리는것을특징으로한다.

    Abstract translation: 本发明涉及一种具有改善的防滑功能的支架,更具体地涉及一种用于扩张身体内腔中的闭塞损伤的支架,包括圆柱形支架,该支架具有多个空间部分,通过编织或十字交叉 由中空圆筒形网状的超弹性形状记忆合金制造的线和沿其圆周方向形成在其两端的多个弯曲部分进行热处理,其中所述圆柱形支架形成第一人造血管层,由 与其内表面紧密接触的PTFE材料,并且形成由PTFE材料制成的多个与其外表面的一部分以预定间隔紧密接触的第二人造血管层, 并且其中第一人造血管层和所述多个第二人造血管层被热熔融以便在围绕所述圆柱形st时彼此熔合 从而形成具有多个阻塞空间部分的多个第一部分和具有多个剩余的无障碍空间部分的多个第二部分,所述多个第一部分中的每一个插入到病变部分的压迫中并被捕获 并且所述多个第二部分中的每一个被插入到所述空间部分中的病变部位捕获。

    미끄럼 방지용 스텐트 제조 방법 및 그에 의해 제조된 미끄럼 방지 스텐트
    37.
    发明授权
    미끄럼 방지용 스텐트 제조 방법 및 그에 의해 제조된 미끄럼 방지 스텐트 有权
    抗迁移支架的制造方法及其抗迁移支架

    公开(公告)号:KR101657648B1

    公开(公告)日:2016-09-19

    申请号:KR1020140142391

    申请日:2014-10-21

    Inventor: 신경민 홍영일

    CPC classification number: A61F2/90 A61F2002/8486 A61F2230/0069 A61F2240/001

    Abstract: 본발명은미끄럼방지용스텐트제조방법및 그에의해제조된미끄럼방지스텐트에관한것으로서, 좀더상세하게는초탄성형상기억합금와이어(2)를대각선방향으로서로위, 아래에서윗선(2a)과아랫선(2b)으로교차되게엮어다수의마름모형상의공간부를갖는중공(中空)식몸체(3)로형성하되; 상기중공(中空)식몸체(3)에서와이어(2) 아래로봉을삽입하여고정한다음열처리하여와이어에봉 단면형상에대응되는걸림돌기(5)를대각선방향으로수직돌출되게절곡형성하기때문에제조가간단하고, 인체내강에서중공식몸체의대각선방향으로수직돌출된걸림돌기(5)에의해미끄럼방지되게지지함은물론인체내강에삽입하거나분리가원활하고이 과정에서내벽을찔러손상시키는종래문제를방지하도록하는데그 특징이있다.

    고주파 열 치료용 바이폴라 전극
    38.
    发明公开
    고주파 열 치료용 바이폴라 전극 有权
    用于无线电消除的双极电极

    公开(公告)号:KR1020150141256A

    公开(公告)日:2015-12-18

    申请号:KR1020140069485

    申请日:2014-06-09

    CPC classification number: A61B18/14 A61F7/12

    Abstract: 본발명은고주파열 치료용바이폴라전극에관한것으로, 더욱상세하게는, 외주면에제1,2결합홈이미리정해진간격으로떨어져나사선형태로형성되고, 내부에냉각관에서공급된냉각수가순환되는냉각순환로가형성된원통형몸체와, 원통형몸체의제1결합홈에끼움결합되면서복수회로감겨져고주파발생기의일측단자에연결되는액티브전극체와, 원통형몸체의제2결합홈에끼움결합되면서복수회로감겨져고주파발생기의타측단자에연결되는패시브전극체를포함하여이루어지는것으로써, 하지정맥류와같은혈관의병변부위로이동이용이하면서, 시술시병변부위외의주변조직에대한열 손상의위험을감소시켜주는효과가있다.

    Abstract translation: 本发明涉及一种用于高频热处理的双极电极,更具体地说,涉及一种圆柱体,其形成有以规定间隔隔开的外周面上的螺旋形状的第一和第二连接槽,并形成有 用于将从冷却管供给的冷却剂循环到内部的冷却回路; 与高频发生器的一侧的端子连接的有源电极体,其在插入并联接到所述圆筒体的第一耦合槽的同时多次缠绕; 以及被连接到高频发生器的另一侧上的终端的无源电极,其在被插入并联接到所述圆柱体的第二联接槽的同时多次缠绕。 电极易于移动到诸如静脉曲张的血管的损伤部分,并且具有降低手术期间除了病变之外的周围组织的热损伤风险的作用。

    인체 내강 시술용 장치
    39.
    发明授权
    인체 내강 시술용 장치 有权
    体内消耗体液的装置

    公开(公告)号:KR101494286B1

    公开(公告)日:2015-02-17

    申请号:KR1020130138505

    申请日:2013-11-14

    Inventor: 신경민 원용현

    Abstract: 본 발명은 가압 작동을 통해 플라스틱 스텐트를 고정시킬 수 있어 간단하게 이동 및 위치조절이 가능한 동시에 자동으로 복귀함으로써 시술자의 시술 및 사용성에 대한 편리함을 증대시킨 인체 내강 시술용 장치에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 관 형태로 이루어지며 후방 끝단에 걸림홈이 형성된 전방케이스와, 상기 전방케이스에 결합되며 후방 끝단에 버튼홀이 형성된 중앙케이스와, 상기 중앙케이스에 결합되며 중앙에 버튼홀과 접촉하는 버튼홈의 전방으로 관통홀을 형성하는 후방케이스로 케이스를 구성하고, 상기 관통홀에 삽입 관통하는 걸림단의 후방으로 버튼이 돌출 연장 형성되고, 상기 버튼은 후방케이스의 버튼홈에 설치되는 탄성체에 의해 지지되어 가압 후 복원 및 걸림단으로 형성하는 락부재를 구성하며, 상기 케이스의 내부에 삽입되어 상하로 이동하는 관 형태의 작동구를 구성하며, 상기 작동구의 내부로 삽입되어 케이스에 걸림되는 인너와이어를 구성하고, 상기 인너와이어를 감싸며 끼워지며, 작동구의 전방으로 고정되는 외부튜브로 구성하여; 간단한 가압 작동으로 플라스틱 스텐트의 내면에 접촉하여 플라스틱 스텐트의 고정 및 이동, 위치조절이 가능하여 시술이 편리하도록 하는 효과가 있다.

    Abstract translation: 本发明涉及一种人体内腔程序装置,其中可以通过按压操作来固定塑料支架,从而可以简单地调整移动和位置,并且可以自动执行恢复。 因此,操作者可以方便地执行程序并使用它们。 更具体地,人体内腔程序装置包括:壳体,其包括形成为管状的前壳体,并且在其后端形成有悬挂槽,中央壳体,与前壳体连接,并具有形成在其中的按钮孔 后端以及与中央壳体联接的后壳体,并在与其中心的按钮孔接触的按钮槽的前部形成通孔; 锁定构件; 插入壳体中的管状操作工具使其向上和向下移动; 插入操作工具中以挂在外壳上的内线; 外管缠绕并插入内线并固定在操作工具的前部。

    인체 기관의 인접 조직 연결 시술용 스텐트
    40.
    发明授权

    公开(公告)号:KR101311756B1

    公开(公告)日:2013-09-26

    申请号:KR1020110066965

    申请日:2011-07-06

    Abstract: 본 발명은 쓸개, 췌장 등과 같은 인체 기관의 인접 조직을 관통 연결하여 내시경 수술 등을 위한 통로, 답즙, 녹양액 등의 배수 또는 션트(Shunt) 등을 행하는 연결 시술용 스텐트에 관한 것으로서, 좀더 상세하게는 초탄성 형상기억합금 와이어를 교차되게 엮어 다수의 마름모형상 공간부를 갖도록 형성되는 중공식 원통형 몸체(10)의 양측을 외측으로 벌려 절곡부(11)를 중심으로 뒤집어 절곡한 날개부(15)(15)를 몸체의 길이 방향으로 텐션 작동하도록 대향 형성하여 상기 날개부가 인체 기관의 인접 조직 거리나 벽 두께에 따라 내외측으로 탄발 이동하여 자동으로 간격 조절하면서 인체 기관의 인접 조직에 밀착 설치하도록 제공하므로 종래와 달리 인체 기관의 인접 조직 간격이나 두께에 상관없이 하나의 스텐트로 적용 설치가 가능함은 물론 인접 조직에 밀착 설치 상태를 유지하여 고정 설치나 누출 방지 등의 효율성을 우수하게 제공하는데 그 특징이 있다.

    Abstract translation: 本文公开了一种用于连接患者器官的相邻组织的支架。 支架包括中空圆柱体,其通过以重叠的方式编织超弹性形状记忆合金线而形成,使得形成菱形开口,以及翼部,其通过将中空圆柱体的相应的相对端向外扩展并将 弯曲部分的内侧的相对端部。 翼部彼此面对,使得翼部在圆柱体的纵向方向上被拉紧。 因此,翼部件能够相对于纵向方向弹性地向内或向外移动,以响应于器官的相邻组织之间的距离或器官的壁的厚度来自动调节翼部件之间的距离,使得翼 零件与相邻的纸巾紧密接触。

Patent Agency Ranking