SCHALTKAMMER FÜR EINEN GASISOLIERTEN HOCHSPANNUNGSSCHALTER
    1.
    发明申请
    SCHALTKAMMER FÜR EINEN GASISOLIERTEN HOCHSPANNUNGSSCHALTER 审中-公开
    开关箱用于气体绝缘高压开关

    公开(公告)号:WO2007082399A1

    公开(公告)日:2007-07-26

    申请号:PCT/CH2007/000012

    申请日:2007-01-12

    CPC classification number: H01H33/91

    Abstract: Die Schaltkammer ist für einen gasisolierten Hochspannungsschalter bestimmt und enthält ein isoliergasgefülltes Gehäuse (1), in dem eine Kontaktanordnung (2) angeordnet ist mit zwei längs einer Achse (5) relativ zueinander verschiebbaren Lichtbogenkontakten (3, 4), von denen einer (3) rohrförmig ausgebildet ist. Die Kontaktanordnung weist ferner einen um den rohrförmigen Lichtbogenkontakt (3) geführten Abströmraum (16) mit einer feststehend gehaltenen Wand (15) auf sowie eine Kompressionsvorrichtung (11) mit einem feststehenden Kolben (10). Der Kolben (10) ist an der Wand (15) des Abströmraums (16) gehalten. Die Wand (15) und der Kolben (10) sind Teil einer am Schaltkammergehäuse (1) befestigten Montageeinheit (27). Durch das Zusammenführen von Bauteilen des Abströmraums (16) und der Kompressionsvorrichtung (11) in der Montageeinheit (27) werden unterschiedliche Funktionen von Abströmraum (16) und Kompressionsvorrichtung (11) mit einfachen Mitteln realisiert und kann die Schaltkammer zugleich kostengünstig gefertigt werden.

    Abstract translation: 的切换室旨在用于气体绝缘高压开关和包括绝缘气体壳体(1)被布置在一个接触装置(2)具有两个沿轴线(5)相对于彼此可动电弧触头(3,4),其中之一(3) 是管状的。 接触组件还包括围绕管状电弧触头(3)引导流出空间(16)配有一个固定地保持壁(15),并用一个固定活塞(10)的压缩装置(11)。 所述活塞(10)被保持在Abströmraums(16)的所述壁(15)。 所述壁(15)和所述活塞(10)是固定于所述安装单元(27)的壳体(1)的切换室的一部分。 通过可以实现使Abströmraums(16)和在所述安装单元(27)的压缩装置(11)的部件一起,流出空间(16)和压缩机构(11),使用简单的装置,和所述切换室的不同的功能,也可以廉价地制造。

    CONTACT ARRANGEMENT AND ELECTRICAL SWITCHING DEVICE WITH SUCH CONTACT ARRANGEMENT
    2.
    发明申请
    CONTACT ARRANGEMENT AND ELECTRICAL SWITCHING DEVICE WITH SUCH CONTACT ARRANGEMENT 审中-公开
    具有这种接触装置的接触装置和电气开关装置

    公开(公告)号:WO2014122084A1

    公开(公告)日:2014-08-14

    申请号:PCT/EP2014/052001

    申请日:2014-02-03

    Abstract: A contact arrangement has a longitudinal axis (z) and comprises at least a first contact (4a) and at least a second contact (4b) interacting electrically and mechanically with each other for closing and opening the contact arrangement. The first contact (4a) is surrounded by a protecting cover element (2) in such a way that a contacting extremity of the first contact (4a) protrudes beyond the cover element (2). The first contact (4a) and the cover element (2) are arranged with respect to one another in such a way that a gap (7) is provided between them along at least a portion of their elongation, wherein the gap (7) has a first opening (10) towards a first volume (15) surrounding the first contact (4a). The cover element (2) comprises at least one chamber (9) connected at least to the gap (2).

    Abstract translation: 接触装置具有纵向轴线(z)并且包括至少第一接触件(4a)和至少第二接触件(4b),所述第一接触件(4a)和第二接触件(4b)彼此电和机械相互作用以闭合和打开接触装置。 第一触点(4a)被保护盖元件(2)围绕,使得第一触头(4a)的接触端突出超过覆盖元件(2)。 第一触点(4a)和覆盖元件(2)相对于彼此布置成使得沿它们的伸长率的至少一部分在它们之间提供间隙(7),其中间隙(7)具有 朝向围绕第一接触件(4a)的第一容积(15)的第一开口(10)。 盖元件(2)包括至少一个至少连接到间隙(2)的腔室(9)。

    GASISOLIERTER HOCHSPANNUNGS-LEISTUNGSSCHALTER
    3.
    发明申请
    GASISOLIERTER HOCHSPANNUNGS-LEISTUNGSSCHALTER 审中-公开
    气体绝缘高压断路器

    公开(公告)号:WO2012123032A1

    公开(公告)日:2012-09-20

    申请号:PCT/EP2011/054068

    申请日:2011-03-17

    Abstract: Der gasisolierte Hochspannungs-Leistungsschalter (1) enthält ein Kompressions- (4) und ein Niederdruckvolumen (5) sowie ein die beiden Volumina (4,5) miteinander verbindendes Ventil (6), durch welches beim Schliessen des Schalters Isoliergas aus dem Niederdruckvolumen (5) ins Kompressionsvolumen (4) und beim Öffnen des Schalters oberhalb eines Schwellwerts des Gasdrucks Gas aus dem Kompressionsvolumen (4) im umgekehrter Richtung ins Niederdruckvolumen (5) strömt. Eine vereinfachte Ausführung des Schalters unter Einsparung von Bauteilen wird dadurch erreicht, dass in eine Ventilplatte (9) des Ventils (6) mindestens ein Loch (71) und mindestens eine einseitig gehaltene, in Abhängigkeit vom Druck des Isoliergases im Kompressionsvolumen (4) elastisch verbiegbare Blattfeder (7) eingeformt sind. Die Biegefeder (7) verschliesst beim Schliessen des Schalters das Loch (71) und gibt es beim Öffnen des Schalters frei, sobald der Druck des verdichteten Isoliergases im Kompressionsvolumen (4) den Wert des Gasdrucks im Niederdruckraum (5) um mindestens zwei bar übertrifft.

    Abstract translation: 所述的气体绝缘高压电路断路器(1)包含一个压缩(4)和低压力区域(5)和两个体积(4,5),每个连接阀(6)通过开关从低压容积绝缘气体关闭的过程中,其中(5 )(压缩容积4)并在开口上方的气体的气体压力(从在反向方向上的压缩卷4)的阈值开关的进入低压容积(5)流动。 用部件的保存开关的简化实施例中,在所述阀的阀板(9)(6)的至少一个孔(71)实现和至少一个侧支撑,这取决于绝缘气体在压缩容积中的压力(4)是可弹性弯曲的 板簧(7)形成。 弯曲弹簧(7)闭合开关时关闭,它打开开关,一旦压缩的绝缘气体在压缩容积中的压力时(4)由至少两个杆超过所述低压室(5)中的气体压力值的孔(71)和释放。

    SCHALTKAMMER FÜR EINEN GASISOLIERTEN HOCHSPANNUNGSSCHALTER
    4.
    发明申请
    SCHALTKAMMER FÜR EINEN GASISOLIERTEN HOCHSPANNUNGSSCHALTER 审中-公开
    开关箱用于气体绝缘高压开关

    公开(公告)号:WO2007087733A1

    公开(公告)日:2007-08-09

    申请号:PCT/CH2007/000013

    申请日:2007-01-12

    CPC classification number: H01H33/7061

    Abstract: Die Schaltkammer ist für einen gasisolierten Hochspannungsschalter bestimmt. Sie enthält ein isoliergasgefülltes Gehäuse und eine im Gehäuse gehaltene Kontaktanordnung. Die Kontaktanordnung weist in koaxialer Anordnung die folgenden Bauteile auf: zwei längs einer Achse (5) relativ zueinander bewegbare Schaltstücke mit jeweils einem Lichtbogen kontakt (6) und jeweils einem einen Nennstromkontakt enthaltenden Leiterrohr (8), eine Isolierdüse und eine Kompressionsvorrichtung mit einem feststehenden Kolben und einem Zylinder. Ein bewegliches (8) der beiden Leiterrohre bildet die Wand des Zylinders, ist über einen Boden (17) des Zylinders elektrisch leitend und starr mit einem (6) beider Lichtbogenkontakte verbunden und trägt die Isolierdüse. Um die Fertigung einer solchen Schaltkammer zu erleichtem, ist im Randbereich der Isolierdüse, des Zylinderbodens (17) oder eines Montageflanschs, etwa zur Befestigung des Kolben, eine Schraubverbindung angeordnet. Diese Schraubverbindung weist ein radial verschiebbares Arretierelement (22) auf, welches die Isolierdüse, den Zylinderboden (17) oder den Montageflansch durch Einspreizen und Verklemmen in einem (8) beider Leiterrohre oder im Schaltkammergehäuse festsetzt.

    Abstract translation: 的切换室旨在用于气体绝缘高压开关。 它包含一个绝缘气体壳体和在所述壳体接触装置保持。 所述触头装置包括在同轴安排中,下列元件:两个沿着一轴线(5)相对于彼此可动接触片,其各自具有一个电弧触头(6),并且每个具有一个导体管含有(8),绝缘喷嘴额定电流接触,并且与固定的活塞的压缩装置 和汽缸。 一个可移动的(8)形成所述汽缸的壁中的两个导电管经由气缸的基部(17)导电性和刚性地连接到一个(6)在两个电弧触头的和耐绝缘喷嘴连接的。 为了便于这样的切换室的制造,是在绝缘喷嘴的边缘区域,在气缸基体(17)或安装凸缘,例如用于固定活塞,设置在螺纹连接。 该螺纹连接具有固定所述绝缘喷嘴的径向移动的锁定元件(22),所述气缸底座(17)或由Einspreizen安装凸缘,并且在一个干扰(8)既导体管或在切换室外壳。

    DRUCKGASSCHALTER MIT EINER RADIALEN DURCHSTRÖMÖFFNUNG
    5.
    发明申请
    DRUCKGASSCHALTER MIT EINER RADIALEN DURCHSTRÖMÖFFNUNG 审中-公开
    径向流动开口燃气压力开关

    公开(公告)号:WO2008080858A2

    公开(公告)日:2008-07-10

    申请号:PCT/EP2007/064248

    申请日:2007-12-19

    CPC classification number: H01H33/901 H01H33/91 H01H2033/906 H01H2033/908

    Abstract: Der erfindungsgemässe Druckgasschalter (10) weist einen ersten Kontakt (14) und einen zweiten Kontakt (18) auf, die relativ zueinander entlang einer Längsachse (A) beweglich sind. Um den ersten Kontakt (14) ist ein Blasvolumen (54, 52, 68) angeordnet. Dieses Blasvolumen (54, 52, 68) ist über einen Gaskanal (44) mit einer Lichtbogenzone (40) verbunden, um einen beim Trennen des ersten Kontakts (14) vom zweiten Kontakt (18) entstehenden Lichtbogen zu beblasen. Das Blasvolumen (54, 52, 68) ist radial aussen durch ein Trennelement (30) begrenzt, welches das Blasvolumen (54, 52, 68) von einem Niederdruckraum (72) abtrennt. In radialer Richtung führt vom Niederdruckraum (72) in das Blasvolumen (54, 52, 68) eine einen Gasaustausch ermöglichende Durchströmöffnung (64, 66, 68).

    Abstract translation: 本发明的气体吹入开关(10)具有第一接触(14)和第二接触(18)(A)是沿着纵向轴线相对移动。 绕第一接触(14),鼓风体积(54,52,68)被布置。 此鼓风体积(54,52,68)经由具有弧形区(40),用于从(18)所形成的第二接触在所述第一接触(14)的分离的电弧吹出的气体通道(44)相连接。 鼓风体积(54,52,68)是径向上的外侧由分隔部件(30)是有限的,这包括从低压空间(72)中分离鼓风体积(54,52,68)。 在径向方向(52 68 54)(66 64,68)从在鼓风量的低压室(72)引出,一个气体交换通流允许。

    SCHALTKAMMER UND HOCHLEISTUNGSSCHALTER
    6.
    发明申请
    SCHALTKAMMER UND HOCHLEISTUNGSSCHALTER 审中-公开
    开关室和高性能开关

    公开(公告)号:WO2006021109A1

    公开(公告)日:2006-03-02

    申请号:PCT/CH2005/000433

    申请日:2005-04-22

    Abstract: Die Schaltkammer für einen mit einem Löschgas befüllbaren Hochleistungsschalter weist ein erstes (1) und ein zweites Lichtbogenkontaktstück (2) auf, von denen mindestens eines (1 ;2) mittels eines Antriebs bewegbar ist Gegebenenfalls brennt zwischen den Kontaktstücken (1,2) ein Lichtbogen (4). Ein Heizraum (11) dient der Zwischenspeicherung von durch den Lichtbogen (4) aufgeheiztem Löschgas. Eine Isolierdüse (5) weist ein Engnis (6) auf, das der Führung einer Löschgasströmung dient und mit dem Heizraum (11) verbunden ist. Während eines Ausschaltvorgangs wird eine maximale Relativgeschwindigkeit v 12,max der beiden Lichtbogenkontaktstücke (1,2) zueinander erreicht, die mindestens 1.3 mal so gross ist wie eine zum kapazitiven Schalten notwendige Relativgeschwindigkeit V 12,c der beiden Lichtbogenkontaktstücke (1,2). Für die maximale Relativgeschwindigkeit v 12,max gilt im Falle eines Ein-Kammer-Hochleistungsschalters insbesondere: v 12,max ≥ 23 x U N • p • f / (E krit • P 0 ) , wobei U N die Nennspannung des Hochleistungsschalters ist, wenn dieser als ein Einkammer-Hochleistungsschalter ausgebildet ist, p der Polfaktor des Hochleistungsschalters ist, E krit die Einsatzfeldstärke für Entladungen des Löschgases, und p 0 der Fülldruck des Löschgases ist, und f die Netzfrequenz ist, für die die Schaltkammer ausgelegt ist.

    Abstract translation:

    切换室˚F导航用途R A A L&ouml; schgas BEF导航用途llbaren高功率开关具有第一(1)和第二Lichtbogenkontaktst PIECE(2),其中至少一个(1; 2)通过以下方式 如有必要,接触件(1,2)之间会产生电弧(4)。 加热室(11)用于暂时储存由电弧(4)加热的温热气体。 绝缘喷嘴(5)具有用于引导吹送气流并连接到加热空间(11)的喉部(6)。 W&AUML;两个Lichtbogenkontaktst BRIDGE的打开操作,最大相对速度v <子> 12最大期间(1,2)达到彼此是至少1.3倍大如需要用于电容切换相对速度V <子 > 12,两个电弧接触片(1,2)中的一个。 ˚F导航使用R,最大相对速度v <子> 12最大是单室重型断路器的情况下有效的,特别是:v <子> 12最大≥23 X U <子>名词•p•F /(E <子>临界•P <子> 0 ),其中U <子>名词是高功率开关的额定电压时,这是一个单室 高功率开关形成,p是高功率开关的Polfaktor,电子<子>临界的Einsatzfeldst&AUML;所述L&ouml的强度f导航用途ř排放; schgases,和p <子> 0 L&ouml F的导航用途lldruck; f是开关室设计的电源频率。

    GETRIEBE FÜR ELEKTRISCHEN LEISTUNGSSCHALTER
    7.
    发明申请
    GETRIEBE FÜR ELEKTRISCHEN LEISTUNGSSCHALTER 审中-公开
    GEAR FOR电能开关

    公开(公告)号:WO2008068135A1

    公开(公告)日:2008-06-12

    申请号:PCT/EP2007/062479

    申请日:2007-11-19

    CPC classification number: H01H33/904 H01H33/42 H01H2033/028

    Abstract: Ein elektrischer Leistungsschalter umfasst ein erstes Schaltstück (10) mit einem ersten Abbrandkontakt; ein zweites Schaltstück (20) mit einem zweiten Abbrandkontakt; einen Antrieb zum Bewegen des ersten Schaltstücks (10) längs einer Schalt-Bewegungsachse (3); und ein Getriebe (2) zum Übertragen der Bewegung des ersten Schaltstücks (10) auf eine Bewegung des zweiten Schaltstücks (20). Das Getriebe (2) weist einen ersten Hebel (30), ein Schwenkelement (50), das um eine Schwenkachse (56) schwenkbar ist, und einen Übertragungsmechanismus (40; 47, 48) zum Übertragen einer Schwenkbewegung des Schwenkelements (50) auf eine Bewegung des zweiten Schaltstücks (20) auf.

    Abstract translation: 一台电气断路器,其包括具有第一电弧接触的第一接触片(10); 的第二接触片(20)与第二电弧触头; 用于沿一个切换运动轴线(3)移动的第一接触片(10)的驱动装置; 和第一接触片(10)的运动传递到所述第二接触片(20)的运动的传动装置(2)。 齿轮箱(2)包括第一杆(30),枢转部件(50),其可绕枢转轴线(56),和一个传输机构(40; 47,48),用于将枢转元件(50)的枢转运动到 运动在第二接触片(20)。

    DÜSENBEFESTIGUNG FÜR ELEKTRISCHES SCHALTGERÄT
    8.
    发明申请
    DÜSENBEFESTIGUNG FÜR ELEKTRISCHES SCHALTGERÄT 审中-公开
    JETS夹具用于电开关

    公开(公告)号:WO2006081697A1

    公开(公告)日:2006-08-10

    申请号:PCT/CH2006/000053

    申请日:2006-01-25

    CPC classification number: H01H33/7061 H01H33/7023

    Abstract: Die Erfindung betrifft ein elektrisches Schaltgerät (1) mit einer beweglichen Isolierstoffdüse (4) zur Lichtbogen beblasung. Erfindungsgemäss ist die Isolierstoffdüse (4) mit mindestens einem beweglichen Bauteil (5; 13, 14) des Schaltgeräts (1) mittels einer Klemmvorrichtung (9, 10, 11; 12) und ohne Verschraubung form- und kraftschlüssig verbunden. Ausführungsbeispiele betreffen u.a.: Klemmhalterung (9, 5a, 5b, 5c; 12, 13a, 13b, 13c) der Isolierstoffdüse (4) am bewegten Pufferzylinder (5) und/oder am gegenüberliegenden Ende an einem zu bewegenden Teil (13, 14), insbesondere einer bewegbaren Abschirmelektrode oder einem Hilfsgetriebe (14) für ein beidseitig angetriebenes Kontaktsystem (2, 3). Vorteile sind u.a.: einfache Montage der Isolierstoffdüse (4), geringes Bauvolumen der Klemmvorrichtung (9, 10, 11; 12); exakte koaxiale Fixierung der Isolierstoff düse (4) relativ zur Schalterachse (1a) .

    Abstract translation: 本发明涉及一种电气开关装置(1)具有可移动的绝缘材料的喷嘴(4),用于吹出电弧。 通过一个夹紧装置的开关装置(1)的;根据本发明的绝缘材料的喷嘴(4)与至少一个可移动部件(13,14 5)(9,10,11; 12)和正不配合和力配合的方式。 实施例涉及,除其他事项:夹紧托架(9,5A,5B,5C; 12,13A,13B,13C)上的运动缓冲缸(5)和所述绝缘材料的喷嘴(4)的/或在相对的端部的一部分被移动(13,14), 特别是可移动的屏蔽或用于双面驱动接触系统的辅助齿轮(14)(2,3)。 优点是尤其是:所述绝缘材料(4)的简单的组装,夹持装置(9,10,11; 12)的小的总体体积。 所述绝缘材料的喷嘴(4)相对于所述开关轴(1a)的精确同轴固定。

    HOCHLEISTUNGSSCHALTER
    9.
    发明申请
    HOCHLEISTUNGSSCHALTER 审中-公开
    HIGH POWER开关

    公开(公告)号:WO2006021108A1

    公开(公告)日:2006-03-02

    申请号:PCT/CH2005/000432

    申请日:2005-07-22

    CPC classification number: H01H33/703

    Abstract: Der Hochleistungsschalter ist befüllbar mit einem Löschgas, weist ein erstes (1) und ein zweites Lichtbogenkontaktstück (2) und einen Heizraum (11) zur Zwischenspeicherung von durch einen Lichtbogen (4) aufgeheiztem Löschgas auf. Eine Isolierdüse (5) weist zur Führung einer Löschgasströmung (s3) entlang einer Achse (A) ein Engnis (6) auf, an welches sich ein erweiterter Bereich (21) anschliesst, wobei das Engnis nahe dem erweiterten Bereich (21) eine zu der Achse (A) senkrechte Querschnittsfläche eines Flächeninhalts F aufweist. Während eines Ausschaltvorgangs nach einer Kontakttrennung während einer Löschphase, in welcher eine Löschgasströmung (s3) durch das Engnis (6) in Richtung (z2) des zweiten Lichtbogenkontaktstücks (2) möglich ist, zumindest wenn die Löschgasströmung (s3,s4) zumindest lokal mit Schall- oder Überschallgeschwindigkeit strömen kann, liegt ein entlang der Achse (A) gemessener Abstand d zwischen dem Engnis (6) und dem zweiten Lichtbogenkontaktstück (2) mindestens solange innerhalb eines Abstands­intervalles, wie die Löschgasströmung (s3,s4) zumindest lokal mit Schall­ oder Überschallgeschwindigkeit strömen kann, wobei das Abstandsintervall dadurch gegeben ist, dass einerseits die der Löschgasströmung (s3) in dem erweiterten Bereich (21) zum Durchströmen zur Verfügung stehende Querschnittsfläche mindestens den Flächeninhalt F, insbesondere mindestens den Flächeninhalt 1.5 x F hat, und andererseits das Minimum der im Engnis (6) oder zwischen dem Engnis (6) und dem zweiten Kontaktstück (2) auftretenden Löschgasdichte grösser ist als das Minimum der im oder neben dem zweiten Kontaktstück (2) auftretenden Löschgasdichte.

    Abstract translation: 高功率开关可以填充有灭弧气体,具有第一(1)和第二电弧接触件(2)和用于通过电弧(4)淬火气体加热闭锁的加热室(11)。 绝缘喷嘴(5)具有用于沿轴线(A),喉部引导灭弧气体的流动(S3)(6)上,其加宽区域(21)邻接,由此邻近的延伸区域(21)连接到所述喉 (a)的F的表面区域的轴线垂直的横截面面积 在过程中的擦除阶段,其中通过喉部淬火气流(S3)(6)在所述第二电弧接触件的方向(Z2)(2)是可能的,一个接触分离后打开操作至少当淬火气流(S3,S4)至少局部地有声 - 可以流动或超音速的速度,沿所述轴线(A)测得的距离d是喉管之间(6)和第二电弧接触件(2)至少只要距离区间内,随着淬火气流(S3,S4)至少局部地,有声或超音速 可以流动,其中,所述间隔时间由以下事实给出,关于淬火气流(S3)至少在表面区域F,特别是至少表面积在用于通道的扩展区域(21)提供给1.5架F的横截面面积的一方面,和在另一方面的最小的 在喉部(6)或喉部之间(6)和两个 淬火产生的气体密度个接触件(2)是大于最小在或邻近于(2)的灭弧气体密度发生第二接触片。

    SCHALTERPOL
    10.
    发明申请
    SCHALTERPOL 审中-公开
    极点

    公开(公告)号:WO2006084401A1

    公开(公告)日:2006-08-17

    申请号:PCT/CH2006/000055

    申请日:2006-01-26

    CPC classification number: H01H33/025 H01H33/022

    Abstract: Der Pol ist für einen einphasig gekapselten, mehrphasigen Hochspannungsschalter bestimmt und weist ein Kapselungsrohr (10), ein längs der Achse (42) des Rohrs ausgerichtetes Aktivteil (40) und mindestens eine Steckverbindung (30) auf. Diese Steckverbindung enthält zwei Kontaktstücke (31 , 32), von denen das erste (31) einem durch die Kapselung (10) geführten Durchführungsleiter (21) eines Schalterabgangs (20) und das zweite (32) dem Aktivteil (40) des Pols zugeordnet ist. Das zweite Kontaktstück (32) weist eine auf einer Gegenkontaktfläche des Aktivteils (40) abgestützte Kontaktauflagefläche auf (33) sowie ein Teil (34, 35, 37) eines Elements zum Herstellen einer lösbaren Verbindung mit dem Aktivteil (40). Das zweite Kontaktstück (32) ist in einer der Anzahl der Phasen entsprechenden Anzahl an Positionen an der Gegenkontaktfläche fixierbar. Zur Fertigung des Schalters können daher für alle Pole gleiche Kapselungen, gleiche Aktivteile und gleiche Steckverbindungen verwendet werden, und wird lediglich ein zentraler auf alle Pole wirkender Antrieb benötigt.

    Abstract translation: 极适用于单相封装,多相高压开关,并且具有外壳管(10),该管取向的活性部分(40)和至少一个插头连接件(30)的纵向轴线(42)。 这个连接器包括两个接触件(31,32),它的操作的所述第一(31)一个由开关处理(20)和第二(32)的封装(10)通过导线(21)被分配给所述极的活动部分(40) , 第二接触片(32)具有在有源部件(40)的相对接触面支承接触的支承表面(33)和用于产生到有源部件(40)的可拆卸的连接的元素的一部分(34,35,37)。 第二接触片(32)是在多个相应的相对接触表面上的位置可以是固定的数量的相。 因此像罩,相同的活性的部分和类似的连接器可被用于制造该开关被用于所有极,和驱动器只需要在所有磁极的中央的演技。

Patent Agency Ranking