-
公开(公告)号:CA2307299A1
公开(公告)日:2000-12-29
申请号:CA2307299
申请日:2000-05-01
Applicant: IBM
Inventor: MONSON JERALD L , MEADE ELIZABETH C , ROSS JOSEPH C
Abstract: A mock translation method and system is provided which converts base-language data and performs a mock translation on it to produce internationalization test data. The mock translation data is created by inserting additional characters, such as a tilde (~) into each of the text strings from the user interface of a software program. The additional characters are used as a placeholder to accommodate the additional space needed for later translating the text into a different language. In addition, field boundary characters, such as brackets, are used to designate the beginning and end of the text with the placeholders. This data is stored in localization files and displayed in a software application in place of the English or foreign-language text. By visually inspecting each screen, the programmer or proofreader is able to easily recognize many internationalization errors, without requiring the ability to read any foreign language. These errors include truncation, alignment, or other formatting errors, and programming errors such as text that is hardcoded, text missing from localization files, localization files missing from the program build, and text composed of more than one translated message.
-
公开(公告)号:CA2307299C
公开(公告)日:2007-12-04
申请号:CA2307299
申请日:2000-05-01
Applicant: IBM
Inventor: MEADE ELIZABETH C , ROSS JOSEPH C , MONSON JERALD L
Abstract: A mock translation method and system is provided which converts base-languag e data and performs a mock translation on it to produce internationalization test data. The mock translation data is created by inserting additional characters, such as a tilde (~) into each of the text strings from the user interface of a software program. The additional characters are used as a placeholder to accommodate the additional space needed for later translating the text into a different language. In addition, field boundary characters, such as brackets, are used to designate the beginning and end of the text with the placeholders. This data is stored in localization files and displayed in a software application in place of the English or foreign-language text. By visually inspecting each screen, the programmer or proofreader is able to easily recognize many internationalization errors, without requiring the ability to read any foreign language. These errors include truncation, alignment, or other formatting errors, and programming errors such as text that is hard- coded, text missing from localization files, localization files missing from the program build, and text composed of more than one translated message.
-
公开(公告)号:CA2099414A1
公开(公告)日:1994-04-24
申请号:CA2099414
申请日:1993-06-30
Applicant: IBM
Inventor: CHEN JAMES N , CHRISTIANSEN NIELS , ROSS JOSEPH C , ROWAN ALBERT T
Abstract: SYSTEM AND METHOD FOR DISPLAYING SYSTEM PERFORMANCE DATA A system and method of displaying system performance data of a data processing system. Previously captured data can be either displayed in real time (i.e. at the speed it was captured), or it may be varied to either display at a slower speed for further analysis, or at a higher speed to allow for quickly scanning through the system captured data to determine system performance problems/bottlenecks. The captured data further has timestamps associated therewith, to allow for quickly scanning to an identified location. The context of the captured data is maintained in the file which is used to display data, such that the data being displayed in maintained is maintained in the same context as when it was originally recorded.
-
-