Abstract:
본 발명은 광촉매 유기 오염물질 분해 장치와 태양 전지를 결합하여 태양 전지의 기전력을 이용하는 유기 오염물질 분해 방법 및 이를 이용한 시스템에 관한 것이다. 본 발명은, 광촉매반응을 이용하여 유기 오염물질을 분해하는 방법에 있어서, 광에너지를 이용한 광촉매 유기 오염물질 분해 장치와 광에너지에 의하여 전압을 가할 수 있는 태양전지를 결합하여, 광에너지를 이용하여 태양전지에서 생산된 전압을, 광에너지를 이용하여 유기 오염물질을 분해하는 광촉매 유기 오염물질 분해 장치에 제공하여 유기 오염물질의 분해가 수행되는 것을 특징으로 하는 광촉매 유기 오염물질 분해 방법이다. 이와 같은 본 발명에 의하면, 광에너지를 이용한 광촉매 유기 오염물질 분해 장치와 태양 전지를 결합시켜, 광에너지를 활용하는 태양 전지로부터 전압을 받아 보다 저가의 비용으로 오염물질 분해량을 크게 증가시킬 수 있는 유기 오염물질 분해 방법 및 이를 이용한 시스템을 제공한다. 광촉매, 유기물, 오염물질, 분해, 태양 전지, 전압, 친환경.
Abstract:
본 발명에 따른 부식진단장치는 콘크리트 구조물 내부에 배치되는 감지구조물; 상기 감지구조물과 연결되어 콘크리트 구조물의 외부까지 형성되는 연결선; 상기 연결선의 단부에 형성되는 단자부를 포함한다. 또한 본 발명에 따른 콘크리트 구조물 부식진단방법은 콘크리트 구조물을 시공하면서 상기 콘크리트 구조물 내부에 감지구조물을 설치하는 단계; 상기 감지구조물에 연결되며, 상기 콘크리트 구조물 외부에 까지 형성되는 연결선을 인출하는 단계; 상기 연결선의 단부에 단자부를 마련하는 단계; 상기 단자부에 측정장치를 연결시켜 콘트리트 구조물의 내부부식을 측정하는 단계를 포함한다. 따라서 본 발명에 의해 제조된 부식진단장치는 전기저항 혹은 광신호 전달 저항이 부식에 의하여 변화하는 물질로 형성된 감지구조물(예로써 선, 루프, 망등)을 콘크리트 시공 시에 콘크리트 내부에 함께 설치하고 연결선을 통해 콘크리트 구조물 외부로 단자를 인출하여, 콘크리트 구조물의 내구성 평가가 필요한 임의 시점에 도달하였을 때, 감지구조가 나타내는 전기저항 혹은 광신호 전달저항을 측정하고 이전의 데이터와 비교를 함으로써 콘크리트구조물 내부의 손상이나 노후 정도를 손쉽게 진단할 수 있는 효과가 있다.
Abstract:
A spacer for a laminoplasty operation is provided to couple the spacer with a cross-section of a laminoplasty surface by increasing a contact area between the spacer and the laminoplasty surface. Upper and lower surfaces(12,11) are arranged to be apart from each other. Front and rear surfaces(13,14) couple the upper and lower surfaces. First and second coupling surfaces(15,16) are coupled with the upper, lower, front, and rear surfaces and formed in a multi-sectional structure. A main body(10) is made of a bio-active ceramic and directly connected to bones. The main body is coupled with a cut laminoplasty surface of a spine. At least one through-hole(18) is arranged to penetrate the first and second coupling surfaces. A weaving thread passes through at least one concave groove(17) along a length direction of the lower surface.
Abstract:
본 발명은 치아의 무기성분과 물리, 화학적으로 동일한 나노 크기의 매우 미세한 탄산아파타이트 분말을 치약 조성에 첨가함으로써 치아 표면을 마모시키지 않고 비표면적이 매우 커서 치아에 붙어 있는 오염 찌꺼기를 효과적으로 흡착, 제거시키는 치약 연마제 및 이를 이용한 치약 조성물에 관한 것이다. 본 발명에서 제공하는 치약 조성물은 세정력이 우수하고 생체친화성이 뛰어난 나노 크기의 미세한 탄산아파타이트를 치약 조성물 전체에 대하여 0.01 내지 80중량% 함유하는 것을 특징으로 한다. 이 치약 조성물로 치약을 제조하여 사용하면 사용자로 하여금 치아 광택, 미백 효과와 양치 후 매우 개운한 느낌을 느끼게 할 수 있다. 치약, 치약 조성물, 연마제, 나노 탄산아파타이트
Abstract:
PURPOSE: A bioabsorbable type bioactive glass-ceramic and a preparation method thereof are provided to control the biodegradable speed according to the formulation ratio of glass-ceramics while maintaining the bioactivity. CONSTITUTION: The bioabsorbable type bioactive glass-ceramic comprises 41.4 to 45.75 wt.% of CaO, 35.0 to 47.62 wt.% of SiO2, 1.62 to 14.58 wt.% of P2O5, 0.5 to 14.58 wt.% of B2O3, 0.46 to 4.14 wt.% of MgO, and 0.05 to 0.45 wt.% of CaF2. The bioabsorbable type bioactive glass-ceramic is composed of the first glass and the second glass in a weight ratio of 90:10 to 10:90. The first glass comprises 41.03 to 45.86 wt.% of CaO, 43.97 to 49.14 wt.% of SiO2, and 5 to 15 wt.% of B2O3. The second glass comprises 44.7 wt.% of CaO, 44.7 wt.% of MgO, 34.0 wt.% of SiO2, 16.2 wt.% of P2O5, and 0.5 wt.% of CaF2.
Abstract translation:目的:提供生物可吸收型生物活性玻璃陶瓷及其制备方法,以在保持生物活性的同时,根据玻璃陶瓷配方比例控制生物降解速度。 构成:生物可吸收型生物活性玻璃 - 陶瓷包含41.4〜45.75重量%的CaO,35.0〜47.62重量%的SiO 2,1.62〜14.58重量%的P 2 O 5,0.5〜14.58重量%的B 2 O 3,0.46〜4.14重量% 的MgO,0.05〜0.45重量%的CaF 2。 生物可吸收型生物活性玻璃陶瓷由第一玻璃和第二玻璃组成,重量比为90:10至10:90。 第一玻璃包含CaO的41.03〜45.86重量%,SiO 2为43.97〜49.14重量%,B 2 O 3为5〜15重量%。 第二种玻璃包括44.7wt%的CaO,44.7wt%的MgO,34.0wt。%的SiO 2,16.2wt。%的P 2 O 5和0.5wt%的CaF 2。
Abstract:
PURPOSE: Provided are a bio-active ceramics and a metallic implant used in surgical and dental applications coated with the ceramics in order to increase bio-affinity to a subject having the implant. CONSTITUTION: The bio-active ceramics comprises 40-49 wt.% of CaO, 40-49 wt.% of silica(SiO2) and 2-20 wt.% of B2O3. The process for producing the metallic implant comprises steps of preparing the bio-active ceramic by fusing raw material consisting of CaO, SiO2, B2O3 and quenching the fused material; grinding the frozen material into powders having less than 10 micrometer size; preparing slurry by adding aqueous or organic solvents and a binder; applying the slurry to a metallic implant by means of brush; and sintering the coated implant at 700-950 deg.C.
Abstract translation:目的:提供一种生物活性陶瓷和用于外科和牙科应用的金属植入物,其涂覆有陶瓷,以增加对具有植入物的受试者的生物亲和力。 构成:生物活性陶瓷包含40-49重量%的CaO,40-49重量%的二氧化硅(SiO 2)和2-20重量%的B 2 O 3。 制造金属植入体的方法包括以下步骤:通过熔融由CaO,SiO 2,B 2 O 3组成的原料和淬火熔融材料来制备生物活性陶瓷; 将冷冻材料研磨成具有小于10微米尺寸的粉末; 通过加入水或有机溶剂和粘合剂制备浆料; 通过刷子将浆料施加到金属植入物; 并在700-950℃烧结涂覆的植入物。