실시간 시맨틱 어노테이션 장치 및 이를 활용하여 사용자가입력한 자연어 스트링을 실시간으로 의미 가독형 지식 구조 문서로 생성하는 방법
    71.
    发明授权
    실시간 시맨틱 어노테이션 장치 및 이를 활용하여 사용자가입력한 자연어 스트링을 실시간으로 의미 가독형 지식 구조 문서로 생성하는 방법 有权
    一种实时语义标注设备和一种通过使用用户输入的自然语言字符串实时生成有意义的文学知识结构文档的方法

    公开(公告)号:KR101045762B1

    公开(公告)日:2011-07-01

    申请号:KR1020080108474

    申请日:2008-11-03

    CPC classification number: G06F17/241 G06F17/2785 G06F17/30734

    Abstract: 본 발명은 실시간 시맨틱 어노테이션 장치 및 이를 이용하여 사용자가 입력한 자연어 문자열을 실시간으로 의미 가독형 지식 구조로 변환하는 방법에 관한 것으로,
    본 발명에 따른 실시간 시맨틱 어노테이션 장치는, 사용자로 하여금 자연어 문자열을 입력하게 하는 입력 장치부; 정규 표현식으로 표현된 자연어 문자열과 그에 대응되는 트리플(triplet)이 기술된 문자열 패턴-트리플 매핑 테이블; 패턴-트리플 매핑 테이블을 활용해서 상기 입력된 자연어 문자열을 해석 처리하여 트리플 형태로 변환 시키는 트리플 추출장치; 사용자가 입력하고자 하는 내용의 정확한 의미 파악을 위해 대체 단어를 추천하는 대체 단어 추천장치; 및 의미 가독형 지식 구조를 활용하여 상기 추출된 트리플들을 기계 가독형 문서로 변환하는 기계 가독형 문서 생성부를 포함한다.
    시맨틱, 실시간 어노테이션, 온톨로지, 위키

    Abstract translation: 本发明涉及一种实时语义标注装置和方法,用于将用户输入的自然语言字符串实时转换为语义知识结构,

    기계 가독형 지식 구조 기반 전자-메모 시스템 및 방법
    72.
    发明授权
    기계 가독형 지식 구조 기반 전자-메모 시스템 및 방법 有权
    基于机器可处理知识结构的电子备忘录的系统和方法

    公开(公告)号:KR101044958B1

    公开(公告)日:2011-06-29

    申请号:KR1020080106902

    申请日:2008-10-30

    CPC classification number: G06F17/27 G06F3/04883

    Abstract: 본 발명은 기계 가독형 지식 구조 기반 전자 메모 시스템 및 방법에 관한 것으로, 본 발명에 따른 시스템은, 쉽게 휴대할 수 있고 접었다 펼 수 있으며 임의의 물체 표면에 반영구적으로 반복적으로 탈부착하여 사용할 수 있는 전자 메모지; 상기 전자 메모지의 글이나 그림을 포함하는 내용을 입력할 수 있는 전자 메모 입력 장치; 상기 입력된 전자 메모를 유선 또는 무선 네트워크를 통해 전송하는 전자 메모 전송 장치; 상기 전자 메모를 보관 및 관리하는 전자 메모 서비스 장치; 상기 전자 메모의 내용을 분석해서 기계 가독형 지식 구조로 변환하는 전자 메모 해석 처리부; 상기 전자 메모 서비스 센터에 보관된 전자 메모 내용 및 그들 내용 사이의 연관 관계를 사람이 보기 쉽도록 디스플레이에 출력하는 전자 메모 네트워크 브라우저 장치; 상기 전자 메모 내용들 사이의 연관 관계를 분석하고 새로운 지식을 추론하고 그것을 바탕으로 전자 메모 네트워크를 생성하는 전자 메모 추론부; 상기 전자 메모 네트워크의 내용을 자연언어로 바꾸고 음성으로 출력하는 전자 메모 음성 출력 장치; 및 상기 전자 메모 네트워크에 대한 사용자의 평가를 상기 기계 가독형 지식구조에 반영하는 지식 구조 갱신부를 포함한다.
    전자 메모지, 전자 메모, 기계 가독형 지식 구조, 온톨로지, 의사 결정 지원 시스템

    문서집합 순위화 시스템
    73.
    发明公开
    문서집합 순위화 시스템 无效
    一种用于排序文件的系统

    公开(公告)号:KR1020110031532A

    公开(公告)日:2011-03-29

    申请号:KR1020090088831

    申请日:2009-09-21

    Inventor: 최기선 나종열

    CPC classification number: G06F17/30702 G06F17/21 G06F17/30014

    Abstract: PURPOSE: A document group rank system is provided to improve the annotation work efficiency by listing the detailed documents in an influence order. CONSTITUTION: A document database(10) offers a link relation among documents, a document content, and category information of the document. An offline unit(100) calculates the significance of the documents. An online unit(200) ranks the document group. The online unit arranges the document group by the importance level, and outputs the arranged result. A web annotation tool(30) amends the result of the text annotation and exchanges information with the online unit.

    Abstract translation: 目的:提供一个文件组排名系统,通过以影响顺序列出详细文件来提高注释工作效率。 构成:文档数据库(10)提供文档之间的链接关系,文档内容和文档的类别信息。 离线单元(100)计算文档的重要性。 在线单位(200)排列文件组。 在线单元按照重要性级别排列文档组,并输出排列结果。 网络注释工具(30)修改文本注释的结果,并与在线单元交换信息。

    이즈 어 관계 자동 추론 방법 및 상기 이즈 어 관계 자동 추론 방법을 컴퓨터에서 실행시키기 위한 프로그램을 포함하는 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록매체

    公开(公告)号:KR1020100057254A

    公开(公告)日:2010-05-31

    申请号:KR1020080116214

    申请日:2008-11-21

    Inventor: 최기선 류법모

    CPC classification number: G06F17/30286

    Abstract: PURPOSE: A method of is-a relation inference, a computer readable record medium on which a program for executing the method is recorded are provided to find previous explicit relation by adopting an IS-A relation inference procedure. CONSTITUTION: Terminologies included in an IS-A relation list is displayed as a basic concept of a description logic(302). The terminologies included in the IS-A relation list is split into central terminologies and modification terminologies. The composite concept of a basic concept is expressed in logic multiply(303). The terminology concept and the constitutional word is expressed as equivalence relation(304). The inclusion relation among concepts corresponding to the upper and lower words of the IS-A relation is expressed(305).

    Abstract translation: 目的:提供一种关系推断的方法,其中记录有用于执行该方法的程序的计算机可读记录介质,以通过采用IS-A关系推理过程来查找先前的显式关系。 构成:IS-A关系列表中包含的术语被显示为描述逻辑(302)的基本概念。 IS-A关系列表中包含的术语被分为中心术语和修改术语。 基本概念的复合概念以逻辑乘法(303)表示。 术语概念和宪法词表达为等价关系(304)。 表示对应于IS-A关系的上下文的概念之间的包含关系(305)。

    의존 문법 구문 트리의 탐색을 통한 자동 관계 트리플 추출방법
    75.
    发明公开
    의존 문법 구문 트리의 탐색을 통한 자동 관계 트리플 추출방법 有权
    通过搜索依赖性GRAMMAR SETENCE树提取三倍体的方法

    公开(公告)号:KR1020100047475A

    公开(公告)日:2010-05-10

    申请号:KR1020080106383

    申请日:2008-10-29

    Inventor: 최기선 최동현

    CPC classification number: G06F17/279

    Abstract: PURPOSE: An automatic relation triplets extraction method through a search of a dependency grammar sentence tree is provided to reduce time and cost highly by automating a suitable part of an ontology construction from a general sentence. CONSTITUTION: A sentence structure of a target sentence is analyzed. A dependency grammar sentence tree is created using the analysis. A pre-processing of the dependency grammar sentence tree is operated. The dependency grammar sentence tree is transformed to a form for relation extraction. The converted dependency grammar sentence tree is searched in a post order method. A relation triplets are automatically extracted using the search.

    Abstract translation: 目的:提供一种通过搜索依赖语法句子树的自动关联三元组提取方法,通过从一般句子自动化本体构造的适当部分来高效地减少时间和成本。 构成:分析目标句子的句子结构。 使用分析创建依赖语法句子树。 操作依赖语法句树的预处理。 依赖语法句子树被转换为关系提取的形式。 转换的依赖关系语法句子树以后期方法进行搜索。 使用搜索自动提取关系三元组。

    온톨로지 클래스간 관계 구축기 및 구축 방법
    76.
    发明授权
    온톨로지 클래스간 관계 구축기 및 구축 방법 有权
    本体论之间的关系构造的装置及其方法

    公开(公告)号:KR100946317B1

    公开(公告)日:2010-03-08

    申请号:KR1020080045546

    申请日:2008-05-16

    Abstract: 본 발명은, 온톨로지 구축시 클래스간 관계 설정을 위하여, 온톨로지 클래스를 나타내는 전문용어들이 포함된 문장의 구문분석 결과를 보여 주어, 온톨로지 구축자들이 관련된 클래스간 관계 설정시 편리하게 참조할 수 있게 한다. 많은 전문용어가 복합어인 것을 감안하여, 복합어 인식과 클래스간 관계 설정을 위하여 기능성 동사 처리 등의 기능을 기존 일반 구문분석에 결합하였다. 온톨로지 구축자는 본 도구가 제안해주는 클래스간 관계를 그대로 사용할 수도 있고, 또한 본 도구가 발견해 내지 못한 관계를 추가할 수도 있다. 또한 온톨로지 구축자에게 필요한 정보를 제공하거나 구축자로부터 제시된 개선사항을 반영하여 클래스간 관계를 수정할 수도 있다. 본 발명은 코퍼스를 이용한 온톨로지 구축에 이용된다.
    온톨로지, 전문용어, 구문분석, 코퍼스, 기능성 동사

    일반 도메인 코퍼스 클러스터링을 사용한 전문용어온톨로지 관계 자동 구축방법 및 자동 구축 시스템
    77.
    发明公开
    일반 도메인 코퍼스 클러스터링을 사용한 전문용어온톨로지 관계 자동 구축방법 및 자동 구축 시스템 有权
    自动构建方法和使用一般域名聚类的技术条件的本体类之间的关系的自动构建系统

    公开(公告)号:KR1020090126043A

    公开(公告)日:2009-12-08

    申请号:KR1020080052187

    申请日:2008-06-03

    CPC classification number: G06F17/30734 G06F17/18 G06F17/2755 G06F17/30705

    Abstract: PURPOSE: An automatic construction method and an automatic construction system of relations between ontology classes of technical terms using general domain corpus clustering are provided to overcome limitation of a technical term corpus with few corpora and automatically extract the relations between concepts. CONSTITUTION: A syntax analyzing device(11) extracts a specific technical term and a verb pair related to the specific technical term from a technical term domain to construct relations of a technical term ontology. A corpus extractor(13) extracts a general corpus consisting of syntaxes in which a verb is included based on the extracted word from a generic domain. A clustering device(15) clusters verbs related to the technical term through the syntax relation of the syntaxes in the extracted general corpus. An automatic class relation setup device(17) sets relations between classes configuring the technical term ontology.

    Abstract translation: 目的:提供使用一般领域语料库聚类的技术术语本体类之间的关系的自动构建方法和自动构建系统,以克服限制具有少量语料库的技术术语语料库并自动提取概念之间的关系。 构成:语法分析装置(11)从技术术语域中提取与特定技术术语相关的特定技术术语和动词对,以构建技术术语本体的关系。 语料库提取器(13)基于从通用域中提取的单词提取包含语法的通用语料库,其中包括动词。 聚类设备(15)通过提取的一般语料库中的语法的语法关系来聚集与技术术语相关的动词。 自动类关系设置装置(17)设置了构成技术术语本体的类之间的关系。

    공기 정보, 주요 문법 요소 및 제목 정보를 이용한 문장요약 방법
    78.
    发明授权
    공기 정보, 주요 문법 요소 및 제목 정보를 이용한 문장요약 방법 有权
    使用LEXICAL信息的主要压缩方法,主要灰度元素和标题信息

    公开(公告)号:KR100916645B1

    公开(公告)日:2009-09-08

    申请号:KR1020080038707

    申请日:2008-04-25

    Inventor: 최기선 최동현

    CPC classification number: G06F17/277 G06F17/227 G06F17/274

    Abstract: A method of sentence compression using lexical information, principal grammar element, and title information is provided to improve readability and summarization efficiency for abstracting a document. A title of a document and sentences are inputted(S10). A syntactic analysis tree is generated by a Top-Down mode(S20). A primary grammar element is extracted and indicated(S30). A decision tree is used to determine whether an initial word of a current sentence is included in a summarized sentence(S40). Lexical information is used to indicate the initial word in the syntactic analysis tree as a main part(S50). In case words do not exist in a current sentence, the current sentence is summarized(S60,S70).

    Abstract translation: 提供了一种使用词汇信息,主语法元素和标题信息进行句子压缩的方法,以提高文档抽象的可读性和总结效率。 输入文件的标题(S10)。 语法分析树通过自顶向下模式生成(S20)。 提取并指示主语法元素(S30)。 决策树用于确定当前句子的初始词是否包括在总结句中(S40)。 词法信息用于将语法分析树中的初始词指示为主要部分(S50)。 如果当前句子中不存在字,则总结当前句子(S60,S70)。

    외래어 음차표기의 음성적 거리 계산방법
    79.
    发明公开
    외래어 음차표기의 음성적 거리 계산방법 失效
    用于计算通用词不同电话中的电话距离的方法

    公开(公告)号:KR1020010035679A

    公开(公告)日:2001-05-07

    申请号:KR1019990042372

    申请日:1999-10-01

    Inventor: 최기선 강병주

    CPC classification number: G06F17/273 G10L15/10 G10L15/187

    Abstract: PURPOSE: A phonetic distance calculation method is provided to perform a phonetic distance among different spellings on an adopted word so that it can enhance an efficiency of an information retrieval system. CONSTITUTION: The method comprises steps of a system manager defining consonant and vowel change patterns which can occur among the different phonetic spellings on an adopted word(S1), the system generating the different phonetic spellings based on the defined consonant and vowel change patterns and granting a penalty on each different phonetic spelling(S2), the system calculating a minimum phonetic distance between the two different phonetic spellings by applying a minimum edition distance calculation method(S3), and the system determining the different phonetic spelling with the shortest phonetic distance(S4). The consonant and vowel change patterns is classified into a transposition of the consonants and vowels, an insertion/deletion of the consonants and vowels, and an extension/compression of the consonants and vowels.

    Abstract translation: 目的:提供语音距离计算方法,以在采用的字上执行不同拼写之间的语音距离,从而提高信息检索系统的效率。 规定:该方法包括一个系统管理员的步骤,该系统管理器定义可以在所采用的单词(S1)上的不同语音拼写之间发生的辅音和元音改变模式,该系统基于所定义的辅音和元音改变模式产生不同的语音拼写,并且授予 对每个不同的语音拼写进行惩罚(S2),系统通过应用最小版本距离计算方法(S3)计算两种不同语音拼写之间的最小语音距离,并且系统用最短的语音距离来确定不同的拼音 S4)。 辅音和元音变化模式分为辅音和元音的转置,辅音和元音的插入/删除以及辅音和元音的扩展/压缩。

    외래어 음차표기 유사도 비교 방법
    80.
    发明公开
    외래어 음차표기 유사도 비교 방법 失效
    比较外国语言转录相似性的方法

    公开(公告)号:KR1020010025857A

    公开(公告)日:2001-04-06

    申请号:KR1019990036905

    申请日:1999-09-01

    CPC classification number: G06F17/2223

    Abstract: PURPOSE: A method for comparing a similarity of foreign language transcription is provided to search a Korean language expression for English word in a document based on an algorithm comparing the English language pronunciation similarity. CONSTITUTION: All initial sounds "ieung" are removed except "ieung" located at the first character initial sound after writing the inputted characters by phonemes(S101). If the same consonants are repeated, the prior consonant is removed(S102). The remained initial sound is converted into the pre-set representative consonant(S103). The remained consonants are substituted by the pre-set consonant code(S104). Successively repeated codes are removed(S105). If repeated codes are removed, the characters are compared with coded data with respect to a standard foreign language transcription.(S106). If the compared data are identified, the foreign language transcription is correct(S107). If the compared data are not identified, the foreign language transcription is incorrect(S108).

    Abstract translation: 目的:提供一种比较外语转录相似度的方法,用于根据比较英语发音相似度的算法,在文档中搜索韩文语言表达。 构成:除了通过音素写入输入的字符之后,位于第一个字符初始声音的“ieung”,除去所有初始声音“ieung”(S101)。 如果重复相同的辅音,则删除先前的辅音(S102)。 剩下的初始声音被转换成预设的代表辅音(S103)。 剩余的辅音被替换为预设的辅音代码(S104)。 删除连续重复的代码(S105)。 如果重复的代码被删除,则将字符与与标准外语转录相关的编码数据进行比较(S106)。 如果比较数据被识别,则外语转录是正确的(S107)。 如果比较数据未被识别,则外语转录不正确(S108)。

Patent Agency Ranking