-
公开(公告)号:WO2023085736A1
公开(公告)日:2023-05-19
申请号:PCT/KR2022/017469
申请日:2022-11-08
Applicant: 삼성전자주식회사
IPC: G06F40/58 , G06F40/51 , G06F40/263 , G06F40/211 , G06F16/34
Abstract: 전자 장치 및 전자 장치의 제어 방법이 개시된다. 특히, 본 개시에 따른 전자 장치는 메모리 및 제1 언어의 텍스트 시퀀스가 획득되면, 텍스트 시퀀스에 포함된 복수의 구문 중 제1 구문을 번역 모델에 입력하여 제1 구문이 제2 언어로 번역된 제1 번역문을 획득하고, 제1 구문의 획득 시점과 제1 번역문의 획득 시점을 비교하여 제1 구문에 대한 번역의 지연도를 결정하며, 지연도에 기초하여 제1 구문 및 제1 구문에 이어지는 제2 구문 중 하나의 구문을 식별하고, 식별된 구문을 요약 모델에 입력하여 식별된 구문에 대한 요약문을 획득하며, 요약문을 번역 모델에 입력하여 요약문이 제2 언어로 번역된 제2 번역문을 획득하고, 제1 번역문이 출력된 후 제2 번역문을 출력할 수 있다.
-
公开(公告)号:WO2022092445A1
公开(公告)日:2022-05-05
申请号:PCT/KR2021/000210
申请日:2021-01-07
Abstract: 전자 장치가 개시된다. 본 개시에 따른 전자 장치는 제1 언어의 입력 문장을 획득하기 위한 입력부; 메모리; 및 프로세서;를 포함하고, 프로세서는, 입력 문장을 인코더 모델에 입력하여 입력 문장에 대응되는 특징 벡터를 획득하고, 특징 벡터 및 특정 정수를 중간 네트워크에 입력하여 제1 잠재 벡터를 획득하고, 제1 잠재 벡터를 디코더 모델에 입력하여 제1 언어와 상이한 제2 언어의 제1 출력 문장에 대한 정보를 획득하고, 특징 벡터 및 제1 출력 문장에 대한 정보를 중간 네트워크에 입력하여 제2 잠재 벡터를 획득하고, 제2 잠재 벡터를 디코더 모델에 입력하여 제2 언어의 제2 출력 문장에 대한 정보를 획득한다.
-
公开(公告)号:KR1020170107848A
公开(公告)日:2017-09-26
申请号:KR1020160031690
申请日:2016-03-16
Applicant: 삼성전자주식회사
IPC: H04N21/25 , H04N21/258 , G06K9/32 , G06Q30/02 , H04N5/445
CPC classification number: G06K9/32 , G06Q30/02 , H04N5/445 , H04N21/25 , H04N21/258
Abstract: 디바이스에컨텐트를제공하는컨텐트서비스의종류가결정됨에따라, 디바이스에표시된컨텐트를인식하는데이용되는템플릿을선택하고, 디바이스에제어신호가수신됨에따라, 디바이스의화면을캡쳐하여, 캡쳐된화면이관문페이지에대응되는지여부를판단하고, 캡쳐된화면이관문페이지에대응됨에따라, 캡쳐된화면이선택된템플릿에대응되는지여부를판단하며, 캡쳐된화면이선택된템플릿에대응되지않는경우, 캡쳐된화면을기초로컨텐트서비스에대응되는템플릿을생성하는디바이스가컨텐트를인식하는방법이개시된다.
Abstract translation: 当确定向设备提供内容的内容服务的类型时,选择要用于识别设备上显示的内容的模板,并且在设备上接收设备的屏幕作为控制信号。 并且,判断所拍摄的画面是否与所选择的模板对应,在所拍摄的画面与所选择的模板不一致的情况下,判断为与所选择的模板对应, 公开了一种通过基于内容生成与内容服务对应的模板的设备来识别内容的方法。
-
公开(公告)号:KR101402985B1
公开(公告)日:2014-06-09
申请号:KR1020080014144
申请日:2008-02-15
Abstract: 본 발명은 도메인간 핸드오프를 수행하는 단말의 이동성 지원 방법에 관한 것이다.
이동성 제어 프로토콜을 탑재하지 않으며 접속한 네트워크와 무관하게 IPv6 프로토콜만을 사용하는 단말이, 추가적인 기능 요구 없이 프록시 도메인간에 이동할 경우, 단말의 이동성을 지원하는 방법에 관한 것이다. 따라서 이동성 제어 프로토콜을 탑재하지 않은 단말에 이동성을 지원할 수 있으며, 로컬 이동성 앵커들간의 보안 연계만으로 프록시 모바일 IP 메시지의 보안을 제공할 수 있다.
도메인, 핸드오프, 이동성 관리, LMA, 로컬 이동성 앵커-
-
公开(公告)号:KR1020160055059A
公开(公告)日:2016-05-17
申请号:KR1020150152525
申请日:2015-10-30
Applicant: 삼성전자주식회사
Abstract: 음성신호(speech signal)를수신하는단계; 상기음성신호중 개인정보를포함하는개인화정보구간(personalized information section)을검출하는단계; 상기음성신호중 상기개인화정보구간에대응하는음성신호에대하여상기개인정보를기반으로생성된개인화모델(personalized model)을이용하여데이터처리하는단계; 및서버로부터상기개인화정보구간이외의구간인일반정보구간(general information section)에대응하는음성신호에대하여데이터처리한결과를수신하는단계를포함하는단말의음성신호처리방법이개시된다.
Abstract translation: 终端的语音信号处理方法包括以下步骤:接收语音信号; 检测包括所述语音信号中的个人信息的个性化信息部分; 通过使用基于个人信息生成的个性化模型,对与个性化信息部分对应的语音信号执行数据处理; 并且从服务器接收与作为除个性化信息部分之外的部分的通用信息部分相对于语音信号的数据处理的结果。 因此,语音信号处理方法可以在使用个性化模型的同时保护个人信息。
-
公开(公告)号:KR2019940019269U
公开(公告)日:1994-08-19
申请号:KR2019930000318
申请日:1993-01-12
Applicant: 삼성전자주식회사
Inventor: 김상하
Abstract: 본고안은세탁기의유통과정에서포장박스와세탁기사이의공간부에개재시켜사용하게된 세탁기포장용완충재에관한것으로, 본고안이해결하기위한과제는스치를수지로된 완충재의폐기과정에서수반되는환경오염및 제반의문제점들을해결하기위함이다. 따라서, 이완충재의재질을종이재외골판지로대체하여사용하고, 이골판지는그 중앙의상면판의네변에위치되는전면판과후면판및 측면판을각각절곡이용이하도록절곡선을형성하고, 구조물로조립할때 체결작용을수행토록체결홈들을형성하여된것이다.
Abstract translation: 纸的建议,即,分配到正确的纸张的洗衣机的内部的包装通过插入在洗衣机的分配过程中的包装盒和一台洗衣机环境污染参与树脂的seuchi的处置过程中吸收材料之间的空间部中使用缓冲材料,和 这是为了解决所有问题。 因此,瓦楞纸板被折叠,使得位于中央波纹面板四侧的前板,后板和侧板分别弯曲, 紧固槽形成为在组装时执行紧固动作。
-
公开(公告)号:KR1020170101076A
公开(公告)日:2017-09-05
申请号:KR1020160073214
申请日:2016-06-13
Applicant: 삼성전자주식회사
IPC: H04N21/84 , H04N21/8405 , H04N21/8549 , G06K9/00
Abstract: 디바이스에서제공되는적어도하나의컨텐트를제어하기위한제어신호가수신됨에따라디바이스의화면을캡쳐하고, 캡쳐된화면이템플릿화면과대응되는경우, 캡쳐된화면의기 설정된영역에서컨텐트정보를포함한문자열을추출하며, 추출된문자열과기 설정된의미인식모델에포함된적어도하나의텍스트를비교하여, 컨텐트정보와과대응되는텍스트를검출하고, 검출된텍스트를기초로디바이스의화면에표시된컨텐트를인식하는디바이스가개시된다.
Abstract translation: 在捕获屏幕对应于模板屏幕的情况下,捕获设备的屏幕作为用于控制由设备提供的至少一个内容的控制信号,并且将包括内容信息的字符串显示在捕获屏幕的预定区域中 一种装置,用于将所提取的字符串与包括在所设置的语义识别模型中的至少一个文本进行比较,以检测对应于内容信息的文本,并且基于检测到的文本识别显示在设备的屏幕上的内容, 是的。
-
公开(公告)号:KR1020170029866A
公开(公告)日:2017-03-16
申请号:KR1020150126986
申请日:2015-09-08
Applicant: 삼성전자주식회사
CPC classification number: G06F17/289 , G06F17/241
Abstract: 서버, 사용자단말및 이들의제어방법이제공된다. 본서버의제어방법은사용자단말로부터텍스트를수신하고, 수신된텍스트를번역하여번역텍스트를생성하며, 번역텍스트에서적어도하나의핵심어휘를추출하고, 적어도하나의핵심어휘각각에대하여적어도하나의핵심어휘에대응되는이미지정보를추출하여사용자단말로번역텍스트및 추출된이미지정보를제공한다.
Abstract translation: 提供了一种服务器,用户终端及其控制方法。 服务器的控制方法,接收来自用户终端的文本,并且将所接收的文本,以产生一个翻译后的文本翻译,提取在翻译后的文本中的关键词的至少一个,并且所述至少一个芯的相对于所述芯词典的至少一个,每个 提取与词汇对应的图像信息,并将翻译后的文本和提取的图像信息提供给用户终端。
-
公开(公告)号:KR1020110072291A
公开(公告)日:2011-06-29
申请号:KR1020090129151
申请日:2009-12-22
Applicant: 삼성전자주식회사
Abstract: PURPOSE: By using a statistical translation error model, the translation error of machine translation is revised automatically. CONSTITUTION: A database stores the translation model and error model. A translation part(150) translates input sentence with reference to the translation model. An error correction part(160) revises the error about the sentence translation with reference to the error model. The translation model comprises the first language and the second language in which the first language is translated. The error model comprises the error expression about the second language and the expression in which the error about the second language is readjusted. The translation part comprises an error corpus generator and a training part.
Abstract translation: 目的:通过使用统计翻译错误模型,自动修改机器翻译的翻译错误。 构成:数据库存储翻译模型和错误模型。 翻译部分(150)参考翻译模型翻译输入句子。 错误校正部分(160)参照错误模型修正关于句子翻译的错误。 翻译模型包括翻译第一语言的第一语言和第二语言。 错误模型包括关于第二语言的错误表达式和关于第二语言的错误被重新调整的表达式。 翻译部分包括错误语料库生成器和训练部分。
-
-
-
-
-
-
-
-
-