-
公开(公告)号:KR100174866B1
公开(公告)日:1999-04-01
申请号:KR1019900021871
申请日:1990-12-26
Applicant: 한국전자통신연구원
IPC: G06F19/00
Abstract: 본 발명은 개인용컴퓨터(이하 PC라 칭함)에서 메인시스템의 성능을 관리하는 TX성능 관리시스템의 성능관리 방법에 관한 것으로서, 정의된 각각의 성능항목 한계치를 정의된 화일로부터 가져와서 해당 항목의 감시에 필요한 상태데이타를 수집함과 아울러 사용자가 정의한 한계치와 비교하여 이상상태를 감시하는 성능감시과정; 상기 성능감시과정의 성능 감시데몬의 상태와 한계치의 정의된 상태를 보면서 변경하는 열람 및 변경과정; 자동진단용 변수의 한계치를 읽어서 현재 시스템의 상태값을 구하고, 이 상태값과 한계치와의 비교절차를 거치면서 조치에 관한 상태를 수집하여 권고메시지를 출력하는 성능자동 진단과정을 포함하여 된 것을 특징으로 한다.
-
公开(公告)号:KR1019970076323A
公开(公告)日:1997-12-12
申请号:KR1019960014313
申请日:1996-05-02
Applicant: 한국전자통신연구원
Inventor: 강현규
IPC: G06F17/20
Abstract: 본 발명은 정보검색에서 사용자에게 순서화된 문서를 제시하기 이전에 1차로 검색된 문서들에 대하여 상호정보를 사용하여 한번 더 2차로 문서순위를 결정하는 방법에 관한 것으로서, 그 특징은 자연언어 정보검색에서의 문서순위 결정방법에 있어서, 자동 문서문맥 색인을 거친 색인정보에 의해 1차 자연언어 검색을 수행하는 제1과정과, 1차적으로 검색된 순위 결정된 후보문서를 결정하는 제2과정과, 상기 제2과정의 검색된 정렬문서들 가운데 상위의 문서들에 대하여 질의와 문서의 가중치를 계산하는 제3과정 및 상기 문서의 가중치에 의해 상기 문서들을 재정렬하는 제4과정으로 이루어지는 데에 있으므로, 상술한 바와 값은 본 발명은 텍스트를 기반으로 하는 정보검색의 분야에 적용되어 검색효율을 높일 수 있는 데에 그 효과가 있다.
-
公开(公告)号:KR1019970002415B1
公开(公告)日:1997-03-05
申请号:KR1019930029999
申请日:1993-12-27
Applicant: 한국전자통신연구원
Abstract: converting an encyclopedia(10) to a completion code(20) and substituting(30) with error correction of the code and a special character; completing a mark-up encyclopedia(60) by mark-up(50) in order to use the completion code encyclopedia(40) easily; removing Chinese character(70) for an encyclopedia(80) which does not need Chinese character, and performing code conversion(90) in the form of mixing as to the mark-up result, and completing a mixing encyclopedia(100); and making an information file(130) by the first and the second routine.
Abstract translation: 将百科全书(10)转换成完成代码(20),并用代码和特殊字符的错误校正代替(30); 通过标记(50)完成标记百科全书(60),以便轻松使用完成代码百科全书(40); 删除不需要汉字的百科全书(80)的汉字(70),并以与标记结果混合的形式执行代码转换(90),并完成混合百科全书(100); 以及通过第一和第二程序制作信息文件(130)。
-
公开(公告)号:KR1019960018976A
公开(公告)日:1996-06-17
申请号:KR1019940028799
申请日:1994-11-03
Applicant: 한국전자통신연구원
Abstract: 본 발명은 백과사전 전자도서에서의 특수문자 출력방법에 관한 것인바, 일반 책의 평면적인 내용검색 외에 소리나 영상과 같은 멀티미디어 정보를 독자에게 제공할 수 있는 장점을 가진 전자도서에서 지금까지 구현하지 못했던 특수한 한글이나 한자 또는 수학식, 화학식 및 기호등을 비트맵을 화일들을 이용하여 컴퓨터 화면에 출력해낼 수 있도록 함으로써 백과사전 전자도서에서의 특수한 글자와 첨자의 출력이 가능하고 일반 텍스트의 글자크기의 변환에 따라 특수문자와 첨자의 크기가 변하여 깨끗한 형태로 사용자가 검색할 수 있게 한 백과사전 전자도서에서의 특수문자 출력방법에 관한 것이다. 특징적인 구성으로는 특수문자들을 분류해내는 과정과, 특수문자와 첨자들의 출력을 위한 백과사전 텍스트를 수정하는 과정과, 특수문자와 첨자들을 컴퓨터 화면에 출력하는 과정으로 이루어짐에 있다.
-
公开(公告)号:KR1019940007825B1
公开(公告)日:1994-08-25
申请号:KR1019910023202
申请日:1991-12-17
Applicant: 한국전자통신연구원
IPC: G06F9/22
Abstract: The UNIX operating management system includes a system performance managing process, a file system managing process, a printer managing process, a terminal managing process, a system driving and stopping process, a network managing process, a user account managing process, a message managing process, and a security managing process, thereby easily operating and managing the system.
Abstract translation: UNIX操作管理系统包括系统性能管理过程,文件系统管理过程,打印机管理过程,终端管理过程,系统驱动和停止过程,网络管理过程,用户帐户管理过程,消息管理过程 和安全管理处理,从而容易地操作和管理系统。
-
-
-
-
公开(公告)号:KR1020020048715A
公开(公告)日:2002-06-24
申请号:KR1020000077945
申请日:2000-12-18
Applicant: 한국전자통신연구원
IPC: G06F17/27
Abstract: PURPOSE: A system and a method for guiding a standard sentence pattern are provided to guide a user in a standard sentence pattern in real time by consulting the standard Korean sentence pattern. CONSTITUTION: The system includes an input unit(110) through which a user inputs a sentence, a morpheme analyzing unit(120) to divide the inputted sentence into the syllables and to analyze the morphemes composing the syllables, a vocabulary information extracting unit(130) to extract the vocabulary information of the analyzed sentence, a standard sentence pattern rule determining unit(140) to determine standard sentence pattern rules and apply the rules, and an output unit(170) to output a standardized sentence pattern of the inputted sentence depending on the applied standard sentence pattern rules. The standard sentence pattern rule determining unit applies the most proper one among the Korean standard sentence pattern rules loaded and pre-stored in the system. A standard sentence pattern is verified and deducted by using the abbreviation deduction patterns sought by an abbreviation deduction pattern search unit(150).
Abstract translation: 目的:提供一种用于指导标准句型的系统和方法,通过咨询标准的韩语句子模式实时指导用户的标准句型。 构成:系统包括用户输入句子的输入单元(110),语素分析单元(120),将输入的句子划分成音节并分析构成音节的语素,词汇信息提取单元(130) )提取分析句子的词汇信息,用于确定标准句型规则并应用规则的标准句型图案规则确定单元(140),以及输出单元(170),以输出所输入的句子的标准化句型依赖 对应用标准句型规则。 标准句型规则确定单元在系统中加载和预存的韩文标准句模式规则中应用最合适的一种。 通过使用由缩写扣除模式搜索单元(150)寻求的缩写扣除模式来验证和扣除标准句型。
-
公开(公告)号:KR100312591B1
公开(公告)日:2001-12-12
申请号:KR1019980018783
申请日:1998-05-25
Applicant: 한국전자통신연구원
IPC: G06F17/30
Abstract: PURPOSE: A method for formulating a query in the information search is provided to access to the information search system and to enhance the performance of information search system by using an easy natural language query, extending to the conceptual keyword, and refining the keyword. CONSTITUTION: The system comprises a server(1) and a client(2). The client comprises a plug-in program(Concept Wizard:CW,4) in order to formulate and refine the natural language query of user. The client exchanges the data with the server by calling the HTTP(Hypertext Transport Protocol Daemon) or CGI(Common Gateway Interface) of server through a browser(3). The server extracts the keywords from the natural language query by a user's search request and transmits the conceptual keywords corresponding to each keyword through a thesaurus together with the extracted keywords to the CW. The user selects the desired keywords from the received keyword, refines the detail weight by using the CW, and easily formulates the query by the manipulation of mouse.
-
-
-
-
-
-
-
-
-