고체 광원용 지지 모듈, 그 모듈을 포함하는 조명 장치 및 그 조명 장치의 제조 방법
    33.
    发明公开
    고체 광원용 지지 모듈, 그 모듈을 포함하는 조명 장치 및 그 조명 장치의 제조 방법 无效
    用于固体光源的支持模块,包含这种模块的照明装置以及用于制造这种照明装置的方法

    公开(公告)号:KR1020110042175A

    公开(公告)日:2011-04-25

    申请号:KR1020117002729

    申请日:2009-06-23

    Abstract: 관통 구멍(5)을 구비하는 도전층(2) 및 관통 구멍(5)과 정렬되는 전기 접촉 패드(4)를 구비하는 고체 광원(3)을 수용하도록 구성되는 수용 표면을 포함하는 지지 모듈(1)이 제공된다. 지지 모듈(1)은 전기 절연부(8) 및 전기 절연부(8)를 통하여 신장하고 관통 구멍(5)을 통하여 돌출하는 적어도 하나의 접촉 핀(9)을 더 포함한다. 부가적으로, 전기 절연부(8)는 접촉 핀(9)의 단부에의 접근을 허용하는 채널(10) 및 도전층(2)의 표면에 의해 수용되는 고체 광원(3)의 전기 접촉 패드(4)를 포함한다. 이러한 채널은 납땜 도구를 이용해 절연부를 통하여 접촉 핀의 단부 및 접촉 패드에 도달하는 것을 가능하게 한다. 따라서 접촉 패드에 접촉 핀을 납땜하여 금속 표면 상에 고체 광원을 부착하는 것이 가능해진다. 금속 표면의 방열 특성이 프린트 배선 회로용 기판의 방열 특성보다 우수하기 때문에, 우수한 방열 특성을 요구하는 어플리케이션의 경우 금속 표면에 고체 조명 장치를 장착하는 것이 유리하다.

    Abstract translation: 一种支撑模块(1),包括具有槽孔(5)的导电层(2)和适于接收固态光源(3)的接收表面,所述电接触焊盘(4)与所述通孔 (5)。 支撑模块(1)还包括电绝缘元件(8)和延伸穿过电绝缘元件(8)并且穿过通孔(5)突出的至少一个接触销(9)。 此外,电绝缘元件(8)包括通道(10),允许接触到接触销(9)的端部和由固态光源(3)的表面接收的固态光源(3)的电接触焊盘(4) 导电层(2)。 这样的通道使得可以用焊接工具通过绝缘元件到达接触针和接触垫的端部。 因此,可以通过将接触销焊接到接触焊盘来将固态光源附着在金属表面上。 由于金属表面的散热性优于印刷电路板,所以在金属表面上安装固态照明装置在需要良好散热的应用中是有利的。

    Substrat mit durchkontaktierten elektrischen leitfähigen Strukturen und Verfahren zu dessen Herstellung
    35.
    发明公开
    Substrat mit durchkontaktierten elektrischen leitfähigen Strukturen und Verfahren zu dessen Herstellung 审中-公开
    通过电的导电结构具有镀基板,以及其制备方法

    公开(公告)号:EP2503862A1

    公开(公告)日:2012-09-26

    申请号:EP12002024.3

    申请日:2012-03-22

    Abstract: Bei einem Verfahren zum gegenseitigen Kontaktieren von zwei auf einander gegenüberliegenden Oberflächen (1a, 1b) eines Substrats (1) angeordneten, elektrisch leitfähigen Strukturen (2, 3) durch das Substrat hindurch wird zunächst eine erste elektrisch leitfähige Struktur (3) auf einer ersten Oberfläche (1b) eines flexiblen Substrats (1) aufgebracht. Anschließend wird das flexible Substrat in einem Bereich der ersten elektrisch leitfähigen Struktur (3) in einer Richtung schräg zur ersten Oberfläche (1b) linienförmig durchtrennt, und die beiden an die Durchtrennungslinie (11) angrenzenden Bereiche (20, 30) des flexiblen Substrats (1) werden aneinander vorbeibewegt, bis sie hintereinander verrasten. Schließlich wird auf der gegenüberliegenden Oberfläche (1a) des flexiblen Substrats (1) eine zweite elektrisch leitfähige Struktur (2) so aufgebracht, dass sie mit der ersten elektrisch leitfähigen Struktur (3) in Kontakt kommt und so eine durch das Substrat (1) hindurchführende elektrisch leitende Verbindung herstellt.

    Abstract translation: 的导电结构(3)被施加的表面(1b)中的柔性基材(1),和基片的在倾斜的方向上与第一表面沿着导电结构的区域上切割。 导电结构(2)的基板施加,搜索的表面(1a)的上,DASS死导电结构(2)抵接于其他导电结构接触并电连接的基板的对置面。 一个独立的claimsoft包括用于衬底。

    貫通配線基板、電子デバイスパッケージ、及び電子部品
    40.
    发明申请
    貫通配線基板、電子デバイスパッケージ、及び電子部品 审中-公开
    通过接线板,电子设备包和电子元件

    公开(公告)号:WO2012153839A1

    公开(公告)日:2012-11-15

    申请号:PCT/JP2012/062139

    申请日:2012-05-11

    Inventor: 山本 敏

    Abstract:  本発明の貫通配線基板は、第一主面及び第二主面を有する単一の基板と、前記基板の厚み方向とは異なる方向に延設された第一部位と、貫通配線の一方の端部を構成する第二部位と、貫通配線の他方の端部を構成する第三部位と、を少なくとも有し、前記第一主面及び前記第二主面を結ぶように前記基板の内部に設けられた複数の貫通配線とを備え、前記第二部位は、前記第一主面に対して略垂直であり前記第一主面にて露出し、前記第三部位は、前記第二主面に対して略垂直であり前記第二主面にて露出し、前記複数の貫通配線の長さは、略同じである。

    Abstract translation: 通过该布线板设置有具有第一主表面和第二主表面的单个基板,以及设置在基板内部以连接第一主表面和第二主表面的多个馈通线, 具有至少第一部分沿除了基板的厚度方向以外的方向延伸,第二部分构成馈通线的一端,第三部分构成馈通线的另一端。 第二部分大致垂直于第一主表面并且在第一主表面处露出,第三部分大致垂直于第二主表面并且在第二主表面处露出。 多个馈通线具有大致相同的长度。

Patent Agency Ranking