대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 방법
    1.
    发明授权
    대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 방법 有权
    大型数据库语言技术智能语言挖掘方法

    公开(公告)号:KR100963668B1

    公开(公告)日:2010-06-15

    申请号:KR1020080040596

    申请日:2008-04-30

    Abstract: 본 발명은 대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 방법에 관한 것으로, 특히, 에이알엠수단, 티알에스수단, 분석수단, 추적수단, 관리 데이터베이스, 과학정보 데이터베이스, 에이알이에스 수단, 이알에이 수단, 지식 데이터베이스를 포함하는 장치에 의하여 대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어를 발굴하는 방법에 있어서, 분석수단에 의하여 과학정보 데이터베이스의 운용부하가 소정 비율로 낮은 경우 에이알엠 수단이 관리 데이터베이스로부터 검색한 질의어를 추출하여 티알에스 수단에 제공하고 티알에스 수단은 질의어에 의하여 과학 데이터베이스로부터 지정된 기술의 문서집합과 해당 포스팅 정보를 추출하여 분석수단에 제공하는 과정; 분석수단은 타스 수단에 의하여 문서집합으로부터 신규와 시드의 기술용어가 검출되면 에이알이에스 수단에 통보하고 지식 데이터베이스에 등록하는 기술용어 과정; 분석수단은 타마 수단에 의하여 문서집합으로부터 신규와 시드의 문맥정보가 검출되면 에이알이에스 수단에 통보하고 지식 데이터베이스에 등록하는 문맥정보 과정; 문서집합과 지식 데이터베이스의 정보를 추적수단에 제공하여 연관된 기술을 추적하고, 추적된 정보를 지식 데이터베이스와 디알에스 수단에 제공하며, 추적된 정보를 분석하여 문서로 출력하는 과정; 을 포함하는 구성을 특징으로 하여, 대용량 데이터베이스의 전체 검색 효율성과 활용성을 높이고, 검색된 기술용어들의 관계를 분석 및 축적하여 기술정보들의 연관 관계, 시계열 분석, 분류 등을 실시간으로 신속하게 검색 및 추적하여 기술검토, 개발 및 의사결정을 신속하게 하는 효과 가 있다.
    특허, 논문, 데이터베이스, 검색, 질의어, 기술용어, 문맥정보, 추출

    어휘망을 이용한 질의어 확장 시스템 및 그 방법과 그방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체
    2.
    发明授权
    어휘망을 이용한 질의어 확장 시스템 및 그 방법과 그방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체 失效
    使用词汇网络的查询语言扩展系统及其方法,以及可记录计算机程序源的媒体方法Therof

    公开(公告)号:KR100952418B1

    公开(公告)日:2010-04-14

    申请号:KR1020080044141

    申请日:2008-05-13

    Abstract: 본 발명에 의한 어휘망을 이용한 질의어 확장 시스템 및 그 방법과 그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체에 관한 것으로, 사용자가 웹에서 질의어를 입력하면 입력한 질의어를 검색하기 이전에 질의어와 유사한 형태로 쓰이는 대역어, 동의어, 연관어, 형제어, 상위어, 하위어, 뜻풀이 등을 질의어에 첨부하여 질의 확장 방법으로 검색을 자동 수행함으로써, 사용자가 원하는 검색결과를 도출하고 검색 수행 시간 및 노력을 줄일 수 있다.
    이를 위한 본 발명에 의한 어휘망을 이용한 질의어 확장 방법은, (a) 단어의 대역어, 동의어, 연관어, 형제어, 상위어, 하위어, 뜻풀이 등을 각각 분류하여 어휘망 데이터베이스(DB)에 저장하는 단계와; (b) 웹 인터페이스를 통해 사용자로부터 질의어를 입력받는 단계와; (c) 상기 입력된 질의어와 유사한 형태로 쓰이는 대역어, 동의어, 연관어, 형제어, 상위어, 하위어, 뜻풀이 등을 상기 어휘망 데이터베이스(DB)에서 검색하여 그 결과(검색어)를 상기 질의어에 자동 첨부하는 단계; 및 (d) 상기 질의어와 상기 질의어에 첨부된 검색어를 기초로 검색을 자동 수행하여 그 결과를 출력하는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다.
    웹, 검색, 질의어(단어), 사이트, 어휘망

    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템
    3.
    发明授权
    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템 有权
    基于动词模式的大量信息中技术术语关系提取系统

    公开(公告)号:KR101061391B1

    公开(公告)日:2011-09-01

    申请号:KR1020080113564

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/30731 G06F17/30684

    Abstract: 동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템이 개시된다. 본 발명은 과학기술분야 학술문헌 데이터베이스를 대상으로 텍스트에 포함된 기술용어와 그들 간의 연관관계를 인식할 수 있는 타마 수단을 이용하여 과학기술 전 분야에 걸쳐 있는 초록 및 서지 데이터베이스로부터 동사기반 패턴 중심의 관계추출을 할 수 있는 장치로서, 대규모의 학술 데이터베이스를 활용한 실용적인 관계추출 시스템 구조를 제공하는 효과가 있다.
    STM, 타마, TAMA, 데이터베이스, 연관관계, 티알디, 아트

    Abstract translation: 公开了一种用于使用基于动词的模式提取大容量文档信息中的技术术语之间的关系的系统。 本发明涉及一种用于基于抽象和书目数据库来验证基于动词的模式的方法和系统,其通过使用能够识别文本中包括的技术术语及其之间的关系的多巴手段涵盖所有科学和技术领域, 作为能够提取关系的设备,具有提供利用大规模学术数据库的实际关系提取系统结构的效果。

    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체
    4.
    发明授权
    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체 有权
    提取上下文和装置的语义关系的方法以及存储程序源的记录介质

    公开(公告)号:KR101045955B1

    公开(公告)日:2011-07-04

    申请号:KR1020080113565

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/2785

    Abstract: 문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체가 개시된다. 본 발명은 소정의 어휘단어와 인과관계로 연결된 제1 개념과, 제1 개념과 인과 관계로 연결된 제2 개념을 탐색하고 그들의 연관관계를 판단하여 연구주제로 추천하는 방법으로 문서 전문을 구문 분석하여 기술용어들을 인식하고 이들간의 연관관계를 이용하여 연구주제를 추천하기 위한 것으로, 대용량 데이터베이스의 전체적인 검색 효율성과 활용성을 높이는 산업적 이용효과와 검색된 기술용어들의 관계를 분석 및 축적하여 기술정보들의 연관 관계, 시계열 분석, 분류 등을 실시간으로 신속하게 검색하고 추적하여 기술검토 및 개발을 용이하게 하는 사용상 편리한 효과가 있다.
    연관관계, UPK, 어휘단어, STM, 연관규칙, TAMA, TLA

    Abstract translation: 语义关系提取方法和装置和存储的上下文的节目源的记录介质被启动。 本发明分析专业如何导航与某些词汇和因果关系相关联的第一概念相关联的所述第二概念的文档,和因果关系的第一个概念,通过参照其关联语法的研究课题确定 打算利用它们之间的关系,认识到技术术语和建议的研究课题,工业用效果之间的关系的关系找到专业术语,提高整体搜索效率和大型数据库的分析利用和积累技术资料 ,它是在时间序列分析,分类检索,包括实时跟踪,以快速,轻松地查看和技术开发的使用效果方便。

    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템
    5.
    发明公开
    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템 有权
    使用基于VERB的图案提取大型采集技术条件之间的升高系统

    公开(公告)号:KR1020100054587A

    公开(公告)日:2010-05-25

    申请号:KR1020080113564

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/30731 G06F17/30684

    Abstract: PURPOSE: A system for extracting relation between technical terms from bulk bibliographic information using a verb base pattern based on tama is provided to use a TAMA(Tech Association Mining Appliance) which recognizes relation between a technical term included in text and the technical terms, thereby extracting a verb based pattern centric relation from an abstract and bibliography database over science technique field. CONSTITUTION: If sentences extracted from database by using IIFP(Integrated Information & Function Provider) for STM(Scientific Tech Mining)(190) is applied, a TRD(Target Relation Determiner)(200) performs detailed analysis process by a sentence unit. If a candidate relation set is generated based on a conceptualized lexical clue, the TRD determines a core relation among the relations. If a final target relation is determined in the TRD and whole preparation for actual relation extraction is prepared, a SSREE(Semi-Supervised Relation Extractor)(220) and a SREE(Supervised Relation Extractor)(230) are performed.

    Abstract translation: 目的:提供使用基于tama的动词基础模式的批量书目信息的技术术语之间的关系的系统,以使用TAMA(技术协会采矿设备),其识别文本中包括的技术术语与技术术语之间的关系,从而 从科学技术领域的抽象和参考书目数据库中提取基于动词的模式中心关系。 构成:如果采用STM(Scientific Tech Mining)(190)的IIFP(综合信息与功能提供者)从数据库提取的句子,则TRD(目标关系确定器)(200)通过句子单位进行详细的分析处理。 如果基于概念化词汇线索生成候选关系集,则TRD确定关系之间的核心关系。 如果在TRD中确定最终目标关系,并准备实际关系提取的整个准备,则执行SSREE(半监督关系提取器)(220)和SREE(监督关系提取器)(230)。

    어휘망을 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과 그방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체
    6.
    发明公开
    어휘망을 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과 그방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체 无效
    使用VOCABULARY网络的查询语言自动输入系统及其方法,以及可记录计算机程序来源的方法

    公开(公告)号:KR1020100008284A

    公开(公告)日:2010-01-25

    申请号:KR1020080068781

    申请日:2008-07-15

    CPC classification number: G06F17/3064 G06F17/2795 G06F17/30569 G06F17/30864

    Abstract: PURPOSE: An automatic query input system using vocabulary network, a method thereof, a recording medium storing a computer program about the method are provided to display various kinds of terms related to the search query in the below the query input window such as the meaning, substitute term, related term, super ordinate term, subordinate term, brotherly term, and words including the search term in the front and back. CONSTITUTION: A web interface(10) gets the input of user query. The web interface offers the linkage word list corresponding to the inputted query language as described above. The web interface automatically inputs the linkage word for to searching in the linkage word list of the offered query to the query input window. The web interface automatically searches the content corresponding to the inputted query and outputs words related to the search query.

    Abstract translation: 目的:提供一种使用词汇网络的自动查询输入系统及其方法,存储有关该方法的计算机程序的记录介质,以在下面的查询输入窗口中显示与搜索查询相关的各种术语, 替代术语,相关术语,超级关系词,从属术语,兄弟术语和包括前面和后面的搜索词的单词。 构成:Web界面(10)获取用户查询的输入。 如上所述,web界面提供与输入的查询语言相对应的链接词列表。 Web界面自动输入链接词以便在所提供查询的链接词列表中查询到查询输入窗口。 网页界面自动搜索与输入的查询对应的内容,并输出与搜索查询相关的单词。

    제목, 저자, 초록정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템및 검색결과 제공 방법 및 그 방법에 대한 컴퓨터프로그램을 저장한 기록매체
    7.
    发明公开
    제목, 저자, 초록정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템및 검색결과 제공 방법 및 그 방법에 대한 컴퓨터프로그램을 저장한 기록매체 有权
    查询语言与标题,写作,摘要信息自动输入系统和搜索结果提供方法,以及可记录计算机程序来源的媒体,方法

    公开(公告)号:KR1020100008283A

    公开(公告)日:2010-01-25

    申请号:KR1020080068780

    申请日:2008-07-15

    Abstract: PURPOSE: An automatic query input system using title, author, abstract information, a method for offering search result, and a recording medium storing a computer program of the method are provided to offer wide variety of information to users by displaying author information and abstract information through a separate window from the title list. CONSTITUTION: A user puts the mouse cursor on the title of the list of subject or clicks the title. A web interface(10) offers author and abstract information of the corresponding document through the separate window. When the user double-clicks the title on the title list, the web interface automatically inputs the selected title as described above to the query input window. At the same time, the web interface automatically searches the content corresponding to the title.

    Abstract translation: 目的:提供使用标题,作者,抽象信息,提供搜索结果的方法和存储该方法的计算机程序的记录介质的自动查询输入系统,通过显示作者信息和抽象信息来向用户提供各种各样的信息 通过标题列表的单独窗口。 构成:用户将鼠标光标放在主题列表的标题上或单击标题。 Web界面(10)通过单独的窗口提供相应文档的作者和抽象信息。 当用户双击标题列表中的标题时,Web界面将自动将所选标题输入到查询输入窗口。 同时,Web界面自动搜索与标题对应的内容。

    협업 파트너 검색 서비스를 제공하는 시스템 및 방법
    8.
    发明授权
    협업 파트너 검색 서비스를 제공하는 시스템 및 방법 有权
    供应合作伙伴搜索服务的系统与方法

    公开(公告)号:KR101426765B1

    公开(公告)日:2014-08-06

    申请号:KR1020120135272

    申请日:2012-11-27

    Abstract: 본 발명은 협업 파트너 검색 서비스를 제공하는 시스템 및 방법이 개시된다. 본 발명에 따르면, NTIS에서 제공하는 양질의 국가R&D정보에 대한 분석 대상 데이터의 테이블값으로부터 키워드를 추출하고 추출된 키워드에 대해 설정된 관계식을 토대로 인물이 갖는 전문성 정보 도출하며 도출된 인물이 가지는 전문성 정보에 대해 속성 정보 및 링크 정보를 토대로 인물과 인물 간의 협업 관계를 지식맵으로 도출함에 따라, 키워드로 입력된 특정 주제에 대한 인물의 전문성 정보를 판단하고 네트워크 관계를 분석하여 지식맵 형태로 제공함으로써 기존에 전문가 추천 서비스에서 제공하는 리스트 형태의 서비스 보다, 보다 더 정확하고, 특화된 서비스를 제공할 수 있고, 연구자로 하여금 협업관계를 찾거나 전문가를 찾을 때 보다 더 쉽고 양질의 서비스를 제공할 수 있게 된다.

    협업 파트너 검색 서비스를 제공하는 시스템 및 방법
    9.
    发明公开
    협업 파트너 검색 서비스를 제공하는 시스템 및 방법 有权
    供应合作伙伴搜索服务的系统与方法

    公开(公告)号:KR1020140067697A

    公开(公告)日:2014-06-05

    申请号:KR1020120135272

    申请日:2012-11-27

    CPC classification number: G06F17/30572 G06F17/10 G06F17/2755 G06F17/30616

    Abstract: A system and a method for supplying a cooperative partner search service are disclosed. According to the present invention, a keyword is extracted from table values of data to be analyzed regarding high-quality national R&D information provided by an NTIS, specialty information which persons have is drawn based on a relational expression set for the extracted keyword, cooperative relationship between the persons is drawn as a knowledge map based on property information and link information regarding the drawn specialty information which the persons have so that the specialty information of persons regarding a specific subject inputted with the keyword can be determined and network relationships between the persons can be analyzed to provide a knowledge map, thereby providing a service more accurate and specified than a list form of a service provided by an existing expert recommendation service and enabling a researcher to provide a high-quality service easier than searching cooperative relationship or experts.

    Abstract translation: 公开了提供合作伙伴搜索服务的系统和方法。 根据本发明,从NTIS提供的关于高质量的国家研发信息的数据的表值中提取关键字,基于针对提取的关键字设置的关系表达式来绘制人物的专业信息,协作关系 将人物绘制为基于属性信息的知识图和关于人员所绘制的专业信息的链接信息,以便能够确定关于输入了关键字的特定对象的人员的专业信息,并且人员之间的网络关系可以 进行分析以提供知识图,从而提供比现有专家推荐服务提供的服务的列表形式更准确和指定的服务,并使得研究者能够比搜索合作关系或专家更容易地提供高质量的服务。

    토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체
    10.
    发明授权
    토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체 有权
    查询语言自动输入系统使用主题信息及其方法,以及可记录计算机程序源的媒体方法

    公开(公告)号:KR100963669B1

    公开(公告)日:2010-06-15

    申请号:KR1020080044142

    申请日:2008-05-13

    Abstract: 본 발명은 토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 시스템 및 그 방법과 그 방법에 대한 컴퓨터 프로그램을 저장한 기록매체에 관한 것으로, 웹 문서나 블로그, 논문자료에 포함된 토픽(키워드) 리스트를 추출하여 데이터베이스로 구축하고, 사용자 질의어가 입력되었을 경우 질의어와 같이 입력된 토픽 리스트를 검색하여 그 결과를 검색창 하단에 리스트 형태로 보여줌으로써, 사용자가 특정 문서를 찾고자 할 때 폭넓은 정보를 제공하고, 검색 수행 시간 및 노력을 줄일 수 있다.
    이를 위한 본 발명에 의한 토픽정보를 이용한 질의어 자동 입력 방법은, (a) 웹 문서, 블로그, 논문자료에 포함된 토픽(키워드) 리스트를 입력질의어처리기에서 추출하여 토픽 데이터베이스(DB)로 구축하는 단계와; (b) 웹 인터페이스를 통해 사용자로부터 질의어를 입력받는 단계와; (c) 상기 입력된 질의어와 함께 사용된 토픽 리스트를 상기 입력질의어처리기에서 상기 토픽 데이터베이스(DB)를 통해 검색하는 단계와; (d) 상기 검색된 결과를 상기 입력질의어처리기에서 엑스엠엘(XML) 형태로 변환하여 상기 웹 인터페이스에 제공하는 단계; 및 (e) 상기 웹 인터페이스에서 질의어 검색창 하단에 질의어와 관련된 토픽 리스트를 제공하는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다.
    웹, 검색, 질의어(단어), 토픽, 정보, 사이트, 문서, 논문

Patent Agency Ranking