한국어 교육 시스템 및 그 제어방법
    1.
    发明授权
    한국어 교육 시스템 및 그 제어방법 失效
    韩国计算机辅助教育系统与控制技术

    公开(公告)号:KR100238451B1

    公开(公告)日:2000-01-15

    申请号:KR1019970065368

    申请日:1997-12-02

    Abstract: 본 발명은 외국인을 포함하여 한국어를 모르는 사람에게 한국어를 교육시키기 위한 장치로서, 일방적인 교육 시스템이 아니라 학습자와의 상호 작용에 의한 학습 방법으로 학습자의 한국어에 대한 언어 수준을 장치가 자동으로 판단함으로써 학습자의 한국어 실력에 맞도록 학습 내용을 선정하여 한국어를 가르칠 수 있도록 구성되어 있으며, 학습자의 편의성을 위해 그래픽 기능, 문자 인식 기능, 음성 인식, 출력 기능, 철자 검사, 문법 검사 기능을 보유한 한국어 교육 시스템 및 제어방법에 관한 것이다.

    도서 문헌 데이터베이스 검색을 위한 자연언어 대화 시스템
    2.
    发明公开
    도서 문헌 데이터베이스 검색을 위한 자연언어 대화 시스템 无效
    自然语言对话系统搜索书目数据库

    公开(公告)号:KR1019990047859A

    公开(公告)日:1999-07-05

    申请号:KR1019970066400

    申请日:1997-12-05

    Abstract: 본 발명은 도서 문헌 데이터베이스 검색을 위한 자연언어 대화 시스템에 관한 것으로, 종래에는 사용자가 원하는 정보를 얻고자 할 때 대상 데이터베이스의 구조를 파악하여, 단일 문장으로 완전한 질의문을 만들어야 하는 어려움이 따른다.
    이에 본 발명은 사람과 기계간의 비교적 자연스러운 대화를 통한 자연언어 인터페이스를 가능하게 함으로써 전반적인 자연언어 시스템의 효율성과 실용화에 기여하며, 본 발명의 결과로 도출될 수 있는 언어 해석 방식 및 문맥처리 방식은 대화체 기계번역 시스템, 기타 대화 시스템이나 전화 사서함 등의 데이터베이스 인터페이스 분야에도 활용할 수 있게 하며, 호텔 예약, 항공 예약, 관광 예약 등에도 응용될 수 있다.

    언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템
    4.
    发明公开
    언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템 失效
    基于语言分析的电子词典服务方法和系统

    公开(公告)号:KR1019990047858A

    公开(公告)日:1999-07-05

    申请号:KR1019970066399

    申请日:1997-12-05

    Abstract: 본 발명은 모니터에 나타난 문자열에 대한 언어지식을 서비스하는 전자사전 시스템에 관한 것으로서, 특히, 사용자가 지시하는 임의의 위치에 있는 문자열에 내포된 언어적 구성요소와 그 구성요소들로 조합될 수 있는 언어지식을 서비스하는 언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템에 관한 것이다.
    본 발명은, 어절단위나 연속된 문자열속에서 임의의 위치에 있는 구성요소나 구성요소들의 결합로 조합된 언어지식 획득을 목적으로 요구하는 서비스 선택사항과, 서비스요구 위치를 인식하고 그 위치의 전후에 나열된 문자열을 자동추출하여 기억하거나, 문자열 입력에 의한 서비스를 요구하는 문자열을 기억하는 제 1과정과, 언어 특성상 분석 범위결정에 필요한 지식을 갖은 매체상에 기록된 '언어별분석범위결정지식'과 '언어분석용지식'정보를 이용하여 분석대상문자열의 범위를 연산하고 대상문자열을 추출하는 제 2과정과, 제 2과정에서 추출한 문자열을 그 언어의 분석기술로 분석하는 제 3과정과, 분석함으로서 얻어지는 문자열에 내포된 언어의 구성요소와 그 구성요소들의 결합으로 가능한 언어적 현상들을 검색하여 사용자의 서비스 선택� �항에 따라 출력하는 제 4과정을 포함하여, 언어 미숙자에게 언어정보 습득의 편의성과 보다 유용한 언어지식을 제공할 수 있게 한다.

    인간 가독형 형태소 접속 정보와 자종(字種) 정보를 이용한 일본어 형태소 분석 장치 및 그 방법
    5.
    发明公开
    인간 가독형 형태소 접속 정보와 자종(字種) 정보를 이용한 일본어 형태소 분석 장치 및 그 방법 失效
    日本形态分析装置和方法使用人类可读形态信息和形态信息

    公开(公告)号:KR1019990047853A

    公开(公告)日:1999-07-05

    申请号:KR1019970066394

    申请日:1997-12-05

    Abstract: 본 발명은 전자화된 일본어 문서를 인간 가독형 형태소 접속 정보와 자종(字種) 정보를 이용하여 최소의 의미를 가지는 형태소 단위로 분석하는 장치 및 그 방법에 관한 것으로서, 입력된 일본어 전자 문서를 자종 정보를 이용하여 구현된 유한 상태 자동장치에 의해 플래그먼트 단위의 문장으로 분리하고, 분리된 플래그먼트 단위의 문장을 일본어 형태소에 품사 정보를 부여하는 전자화된 일본어 사전과 인간 가독형 형태소 접속 정보를 이용하여 일본어 형태소 분석을 하는 일본어 형태소 분석 장치 및 방법을 제공함으로써, 긴 문장을 여러 개의 짧은 플래그먼트로 나누어 처리하여, 보다 효율적인 형태소 분석이 가능하고, 인간 가독성(Readibility)을 극대화하고 접속 정보의 유지와 추가를 용이하게 할 수 있는 효과가 있다.

    자국어작성에 의한 한일간 온라인 작문 서비스지원방법
    7.
    发明授权
    자국어작성에 의한 한일간 온라인 작문 서비스지원방법 失效
    在线写作服务由韩国语言在韩国和日本之间的支持方法

    公开(公告)号:KR100248387B1

    公开(公告)日:2000-03-15

    申请号:KR1019970066398

    申请日:1997-12-05

    Abstract: 본 발명은 외국어 작문지원 시스템에 관한 것으로서, 사용자가 시스템의 작문서비스 자동개입시점을 선택하고 상대국어로 작성하고자 하는 문장을 자국어의 어절단위(예:한국어) 또는 연속된 문자열(예: 일본어)로 작성해 나가면, 시스템의 자동개입에 의해 자국어 분석기술과 상대국어로의 변환/생성기술을 적용하여 상대국어의 문자열을 생성해 주므로서, 자국어 작성능력 만으로 상대국어를 작문할 수 있도록 한다. 특히, 작성중인 자국어의 문자열에 분석의 중의성이나 상대국어로의 변환시에 대응어 선택의 중의성 문제가 있을 경우 또는 미등록어 문제가 있을 때는 시스템이 제공하는 자국어 도움말정보로 구성된 대화창에서 사용자가 선택함으로서 사용자의 자국어 언어지식만으로 문제점을 해결할 수 있다. 따라서 시스템의 자동개입을 요구한 단위별로 언어처리의 문제점인 중의성과 미등록어 문제점이 해결되어 가므로 실제 의사교환에 쓰일 수 있는 정확한 작문이 가능하다.

    한국어 교육 시스템 및 그 제어방법
    8.
    发明公开
    한국어 교육 시스템 및 그 제어방법 失效
    韩国语教育体系与控制方法

    公开(公告)号:KR1019990047118A

    公开(公告)日:1999-07-05

    申请号:KR1019970065368

    申请日:1997-12-02

    Abstract: 본 발명은 외국인을 포함하여 한국어를 모르는 사람에게 한국어를 교육시키기 위한 장치로서, 일방적인 교육 시스템이 아니라 학습자와의 상호 작용에 의한 학습 방법으로 학습자의 한국어에 대한 언어 수준을 장치가 자동으로 판단함으로써 학습자의 한국어 실력에 맞도록 학습 내용을 선정하여 한국어를 가르칠 수 있도록 구성되어 있으며, 학습자의 편의성을 위해 그래픽 기능, 문자 인식 기능, 음성 인식, 출력 기능, 철자 검사, 문법 검사 기능을 보유한 한국어 교육 시스템 및 제어방법에 관한 것이다.

    다국어 기계번역 장치를 위한 다국어용 숙어 인식 시스템
    9.
    发明授权
    다국어 기계번역 장치를 위한 다국어용 숙어 인식 시스템 失效
    用于多机器翻译设备的印刷机识别器

    公开(公告)号:KR100261273B1

    公开(公告)日:2000-07-01

    申请号:KR1019970066397

    申请日:1997-12-05

    Abstract: PURPOSE: A system for recognizing a multi-language phrase in a multi-language translation apparatus is provided to translate a sentence into an other language sentence, and show a natural output language at high speed via the system suitable for efficiently recognizing the phrase. CONSTITUTION: A phrase recognition system(22) finds out all possible phrases in an input sentence referring to a multi-language phrase dictionary, and then provides the band information of each output language to a syntax analysis part(23). The syntax analysis part(23) performs a syntax analysis process using a recognized phrase, and sends the result of the syntax analysis to conversion parts(24-26). Each of the conversion parts(24-26) converts the input sentence with an analyzed syntax to a sentence suitable for a corresponding language, and provides the converted sentence to creation parts(27-29).

    Abstract translation: 目的:提供一种用于在多语言翻译装置中识别多语言短语的系统,以将句子翻译成另一语言句子,并且经由适于有效识别短语的系统以高速显示自然输出语言。 构成:短语识别系统(22)发现输入语句中涉及多语言短语词典的所有可能的短语,然后将每个输出语言的频带信息提供给语法分析部分(23)。 语法分析部分(23)使用识别的短语执行语法分析处理,并将语法分析的结果发送到转换部分(24-26)。 每个转换部分(24-26)将具有分析语法的输入句转换成适合于相应语言的句子,并将转换后的句子提供给创建部分(27-29)。

    언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템
    10.
    发明授权
    언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템 失效
    电子词典服务方法与系统语言分析

    公开(公告)号:KR100248388B1

    公开(公告)日:2000-03-15

    申请号:KR1019970066399

    申请日:1997-12-05

    Abstract: 본 발명은 모니터에 나타난 문자열에 대한 언어지식을 서비스하는 전자사전 시스템에 관한 것으로서, 특히, 사용자가 지시하는 임의의 위치에 있는 문자열에 내포된 언어적 구성요소와 그 구성요소들로 조합될 수 있는 언어지식을 서비스하는 언어분석에 기반한 전자사전 서비스 방법 및 그 시스템에 관한 것이다.
    본 발명은, 어절단위나 연속된 문자열속에서 임의의 위치에 있는 구성요소나 구성요소들의 결합로 조합된 언어지식 획득을 목적으로 요구하는 서비스 선택사항과, 서비스요구 위치를 인식하고 그 위치의 전후에 나열된 문자열을 자동추출하여 기억하거나, 문자열 입력에 의한 서비스를 요구하는 문자열을 기억하는 제 1과정과, 언어 특성상 분석 범위결정에 필요한 지식을 갖은 매체상에 기록된 '언어별분석범위결정지식'과 '언어분석용지식'정보를 이용하여 분석대상문자열의 범위를 연산하고 대상문자열을 추출하는 제 2과정과, 제 2과정에서 추출한 문자열을 그 언어의 분석기술로 분석하는 제 3과정과, 분석함으로서 얻어지는 문자열에 내포된 언어의 구성요소와 그 구성요소들의 결합으로 가능한 언어적 현상들을 검색하여 사용자의 서비스 선택� �항에 따라 출력하는 제 4과정을 포함하여, 언어 미숙자에게 언어정보 습득의 편의성과 보다 유용한 언어지식을 제공할 수 있게 한다.

Patent Agency Ranking