동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템
    11.
    发明公开
    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템 有权
    使用基于VERB的图案提取大型采集技术条件之间的升高系统

    公开(公告)号:KR1020100054587A

    公开(公告)日:2010-05-25

    申请号:KR1020080113564

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/30731 G06F17/30684

    Abstract: PURPOSE: A system for extracting relation between technical terms from bulk bibliographic information using a verb base pattern based on tama is provided to use a TAMA(Tech Association Mining Appliance) which recognizes relation between a technical term included in text and the technical terms, thereby extracting a verb based pattern centric relation from an abstract and bibliography database over science technique field. CONSTITUTION: If sentences extracted from database by using IIFP(Integrated Information & Function Provider) for STM(Scientific Tech Mining)(190) is applied, a TRD(Target Relation Determiner)(200) performs detailed analysis process by a sentence unit. If a candidate relation set is generated based on a conceptualized lexical clue, the TRD determines a core relation among the relations. If a final target relation is determined in the TRD and whole preparation for actual relation extraction is prepared, a SSREE(Semi-Supervised Relation Extractor)(220) and a SREE(Supervised Relation Extractor)(230) are performed.

    Abstract translation: 目的:提供使用基于tama的动词基础模式的批量书目信息的技术术语之间的关系的系统,以使用TAMA(技术协会采矿设备),其识别文本中包括的技术术语与技术术语之间的关系,从而 从科学技术领域的抽象和参考书目数据库中提取基于动词的模式中心关系。 构成:如果采用STM(Scientific Tech Mining)(190)的IIFP(综合信息与功能提供者)从数据库提取的句子,则TRD(目标关系确定器)(200)通过句子单位进行详细的分析处理。 如果基于概念化词汇线索生成候选关系集,则TRD确定关系之间的核心关系。 如果在TRD中确定最终目标关系,并准备实际关系提取的整个准备,则执行SSREE(半监督关系提取器)(220)和SREE(监督关系提取器)(230)。

    어휘자원 시맨틱 네트워크의 관계 오류 검출 방법 및 장치
    12.
    发明授权
    어휘자원 시맨틱 네트워크의 관계 오류 검출 방법 및 장치 有权
    用于检测语言网络关联错误的方法和装置

    公开(公告)号:KR101078751B1

    公开(公告)日:2011-11-02

    申请号:KR1020110015983

    申请日:2011-02-23

    CPC classification number: G06F17/30731 G06F17/30345

    Abstract: PURPOSE: A method and apparatus for detecting association errors of lexical semantic networks is provided to automatically detect the declaration of relation error between terms using semantic network relation of lexical resource. CONSTITUTION: A terminology obtaining module(230) acquires terms with relation with a search query by using a word stored in a terminology dictionary database as a search query. An abstracting module(240) abstracts the relation between terms based on a mapping system. A semantic network constructing module(250) constitutes the relation of the terms as a semantic network. A relation error detecting module(260) detects a relation error by searching a neighboring node which is connected to the search query in the semantic network.

    Abstract translation: 目的:提供一种用于检测词汇语义网络关联错误的方法和装置,用于使用词汇资源的语义网络关系来自动检测术语之间的关系误差声明。 构成:术语获取模块(230)通过使用术语词典数据库中存储的词作为搜索查询来获取与搜索查询相关的术语。 抽象模块(240)基于映射系统抽取术语之间的关系。 语义网络构建模块(250)构成了术语作为语义网络的关系。 关系错误检测模块(260)通过搜索连接到语义网络中的搜索查询的相邻节点来检测关系错误。

    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템
    13.
    发明授权
    동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템 有权
    基于动词模式的大量信息中技术术语关系提取系统

    公开(公告)号:KR101061391B1

    公开(公告)日:2011-09-01

    申请号:KR1020080113564

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/30731 G06F17/30684

    Abstract: 동사기반패턴을 이용한 대용량 문헌정보 내에서의 기술용어간 관계추출 시스템이 개시된다. 본 발명은 과학기술분야 학술문헌 데이터베이스를 대상으로 텍스트에 포함된 기술용어와 그들 간의 연관관계를 인식할 수 있는 타마 수단을 이용하여 과학기술 전 분야에 걸쳐 있는 초록 및 서지 데이터베이스로부터 동사기반 패턴 중심의 관계추출을 할 수 있는 장치로서, 대규모의 학술 데이터베이스를 활용한 실용적인 관계추출 시스템 구조를 제공하는 효과가 있다.
    STM, 타마, TAMA, 데이터베이스, 연관관계, 티알디, 아트

    Abstract translation: 公开了一种用于使用基于动词的模式提取大容量文档信息中的技术术语之间的关系的系统。 本发明涉及一种用于基于抽象和书目数据库来验证基于动词的模式的方法和系统,其通过使用能够识别文本中包括的技术术语及其之间的关系的多巴手段涵盖所有科学和技术领域, 作为能够提取关系的设备,具有提供利用大规模学术数据库的实际关系提取系统结构的效果。

    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체
    14.
    发明授权
    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체 有权
    提取上下文和装置的语义关系的方法以及存储程序源的记录介质

    公开(公告)号:KR101045955B1

    公开(公告)日:2011-07-04

    申请号:KR1020080113565

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/2785

    Abstract: 문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체가 개시된다. 본 발명은 소정의 어휘단어와 인과관계로 연결된 제1 개념과, 제1 개념과 인과 관계로 연결된 제2 개념을 탐색하고 그들의 연관관계를 판단하여 연구주제로 추천하는 방법으로 문서 전문을 구문 분석하여 기술용어들을 인식하고 이들간의 연관관계를 이용하여 연구주제를 추천하기 위한 것으로, 대용량 데이터베이스의 전체적인 검색 효율성과 활용성을 높이는 산업적 이용효과와 검색된 기술용어들의 관계를 분석 및 축적하여 기술정보들의 연관 관계, 시계열 분석, 분류 등을 실시간으로 신속하게 검색하고 추적하여 기술검토 및 개발을 용이하게 하는 사용상 편리한 효과가 있다.
    연관관계, UPK, 어휘단어, STM, 연관규칙, TAMA, TLA

    Abstract translation: 语义关系提取方法和装置和存储的上下文的节目源的记录介质被启动。 本发明分析专业如何导航与某些词汇和因果关系相关联的第一概念相关联的所述第二概念的文档,和因果关系的第一个概念,通过参照其关联语法的研究课题确定 打算利用它们之间的关系,认识到技术术语和建议的研究课题,工业用效果之间的关系的关系找到专业术语,提高整体搜索效率和大型数据库的分析利用和积累技术资料 ,它是在时间序列分析,分类检索,包括实时跟踪,以快速,轻松地查看和技术开发的使用效果方便。

    사용자 맞춤형 연구 정보 제공 방법 및 시스템
    15.
    发明授权
    사용자 맞춤형 연구 정보 제공 방법 및 시스템 失效
    提供有序研究信息的方法和系统

    公开(公告)号:KR100976722B1

    公开(公告)日:2010-08-18

    申请号:KR1020070133017

    申请日:2007-12-18

    CPC classification number: G06N5/04 G06F17/30699 G06N5/00

    Abstract: 본 발명은 사용자 맞춤형 연구 정보를 제공하는 방법에 있어서, 연구 지원 포탈 서버에서 관심 분야 선택 정보가 수신되면, 구비된 지식베이스를 검색하여 상기 관심 분야에 대한 세부 분야 정보를 추출하고, 상기 추출된 세부 분야 정보를 포함하는 사용자 프로파일 정보 입력 화면을 생성하여 클라이언트에게 제공하고, 상기 클라이언트에서 상기 사용자 프로파일 정보 입력 화면을 통해 각 세부 분야에 대한 전문성 정도 및 최종 목표를 포함하는 사용자 프로파일 정보를 입력받아 상기 연구 지원 포탈 서버에 전송하고, 상기 연구 지원 포탈 서버에서 상기 세부 분야 정보에 대한 상기 사용자 프로파일 정보내 전문성 정도와 최종 목표 수준을 비교하여 상기 사용자 프로파일 정보내 전문성 정도가 최종 목표 수준보다 낮으면 최종 목표 수준 이하에 대응되는 세부 분야별 정보를 추출하고, 상기 전문성 정도가 최종 목표 수준보다 높으면 세부 분야별 정보를 추출하지 않고, 상기 전문성 정도가 최종 목표 수준과 같으면 상기 최종 목표 수준에 대응되는 세부 분야별 연구 정보를 추출하고, 상기 추출된 세부 분야별 연구 정보의 난이도에 따라 세부 분야에 대한 연구 순서를 정하여 상기 클라이언트에게 제공함으로써 클라이언트로 하여금 현재 지식베이스에 대한 구조적인 접근을 가능하게 하고, 사용자가 인과 관계에 있는 세부 분야에 대한 절차적인 접근을 할 수 있도록 한다.
    연구정보, 지식베이스, RDF

    대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 장치
    16.
    发明授权
    대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 장치 有权
    用于大型数据库的语言技术智能语言挖掘系统的设备

    公开(公告)号:KR100963667B1

    公开(公告)日:2010-06-15

    申请号:KR1020080040595

    申请日:2008-04-30

    Abstract: 본 발명은 대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 장치에 관한 것으로, 특히 관리 데이터베이스로부터 특정 기술 분야의 정보를 검색할 신규 및 시드의 기술용어와 문맥정보에 기반한 질의어를 검색하여 출력하는 에이알엠(ARM) 수단; 에이알엠 수단으로부터 입력되는 기술용어와 문맥정보에 기반한 질의어가 포함되는 문서집합과 해당 포스팅 정보를 과학정보 데이터베이스로부터 추출하는 티알에스(TRS) 수단; 티알에스 수단이 제공하는 문서집합과 포스팅 정보로부터 기술용어와 문맥정보를 추출하고, 기술용어 들의 연관관계를 분석하는 분석수단; 분석수단으로부터 기술용어, 문맥정보, 연관관계 정보와 문서집합을 제공받고 기술용어의 발생시간, 발생위치, 저자를 포함하여 발생빈도, 연관, 확장의 관계에 의한 기술지식을 추적하여 추출하는 추적수단; 분석수단이 추출한 기술용어, 문맥정보, 연관관계 정보를 제공받고 신규 기술용어와 문맥정보를 추출하여 관리 데이터베이스에 기록하는 에이알이에스(ARES) 수단; 및 에이알이에스 수단에 접속하고 외부 자원으로부터 기술용어, 문맥정보, 연관관계와 기술문서를 추출하여 제공하는 이알에이(ERA) 수단; 을 포함하는 구성을 특징으로 하여, 대용량 데이터베이스의 전체 검색 효율성과 활용성을 높이고, 검색된 기술용어 들의 관계를 분석 및 축적하여 기술정보들의 연관 관계, 시계열 분석, 분류 등을 실시간으로 신속하게 검색 및 추적하여 기술검토, 개발 및 의사결정을 신속하게 하는 효과가 있다.
    특허, 논문, 데이터베이스, 검색, 질의어, 기술용어, 문맥정보, 추출

    대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 장치
    17.
    发明公开
    대용량 데이터베이스의 의미기반 기술용어 발굴 장치 有权
    用于大型数据库的语言技术智能语言挖掘系统的设备

    公开(公告)号:KR1020090114778A

    公开(公告)日:2009-11-04

    申请号:KR1020080040595

    申请日:2008-04-30

    Abstract: PURPOSE: An extracting device for a semantic technological term of a high-capacity database is provided to enhance the effectiveness of a search by repetitively extracting technological term and complex-technological term and managing the extracted terms as technological intelligence. CONSTITUTION: An ARM(Acquisition Rule Manager) unit(100) searches a query language and outputs the searched query language. A TRS(Tech Retrieval System) unit(110) extracts the document group in which the query language is included and posting information. An ERA(External Resource Aggregator) unit(170) extracts the technological term, contextual information, associative relation, and technical report. The ERA unit provides the extracted information.

    Abstract translation: 目的:提供大容量数据库语义技术术语的提取装置,通过重复提取技术术语和复杂技术术语,将提取的术语作为技术智能来提高搜索的有效性。 构成:ARM(采集规则管理器)单元(100)搜索查询语言并输出搜索到的查询语言。 TRS(技术检索系统)单元(110)提取包含查询语言的文档组和发布信息。 ERA(外部资源聚合器)单元(170)提取技术术语,情境信息,关联关系和技术报告。 ERA单元提供提取的信息。

    데이터베이스와 정보검색 통합을 위한 문서단위 동적색인관리 특성을 갖는 정보검색 시스템 및 그 방법
    18.
    发明授权
    데이터베이스와 정보검색 통합을 위한 문서단위 동적색인관리 특성을 갖는 정보검색 시스템 및 그 방법 失效
    信息系统具有基于DB-IR集成的每个文档基础事务性索引维护及其方法

    公开(公告)号:KR100911413B1

    公开(公告)日:2009-08-11

    申请号:KR1020070113566

    申请日:2007-11-08

    Abstract: 본 발명은 데이터베이스(DB)와 정보검색(IR) 통합을 위한 문서단위 동적 색인관리 특성을 갖는 정보검색 시스템 및 그 방법에 관한 것으로, 온라인으로 삽입, 삭제, 변경되는 문서의 포스팅 정보를 트랜잭션 방식으로 저장하는 보조색인저장기와; 상기 보조색인저장기에 저장된 포스팅 정보 중에서 미리 정해진 임계치 크기에 도달한 포스팅 정보를 주색인저장기로 이동시키는 색인펄싱(pulsing)장치; 및 상기 주색인저장기와 상기 보조색인저장기에 저장된 포스팅 정보를 사용하여 온라인으로 삽입, 변경, 삭제된 문서를 포함하여 원하는 정보를 검색하는 정보검색기;를 포함하여 구성함으로써, 데이터베이스(DB)와 정보검색(IR) 통합하여 문서단위 동적 색인관리를 할 수 있다.
    데이터베이스(DB), 정보검색(IR), 통합, 문서, 동적, 색인관리, 포스팅정보

    연구자 논문 분석을 통한 프로파일 생성 시스템 및 방법
    20.
    发明授权
    연구자 논문 분석을 통한 프로파일 생성 시스템 및 방법 有权
    使用研究者纸张分析的系统和方法生成轮廓

    公开(公告)号:KR101634583B1

    公开(公告)日:2016-06-29

    申请号:KR1020140181984

    申请日:2014-12-17

    Abstract: 본발명은연구자논문분석을통한프로파일생성시스템및 방법에관한것으로, 연구자의논문히스토리정보를분석하여기 정의된지수값을주제분야별로구하고, 상기구해진지수값을근거로연구자역량값을산출하는연구자역량평가부, 상기구해진연구자역량값을근거로주제분야별논문투고처역량을구하고, 상기구해진주제분야별논문투고처역량을포함하는논문투고처프로파일을생성하는논문투고처프로파일생성부를포함한다.

Patent Agency Ranking