전복 가수분해물의 제조 방법 및 그 가수분해물을 이용한 기능성 식품의 제조 방법
    21.
    发明公开
    전복 가수분해물의 제조 방법 및 그 가수분해물을 이용한 기능성 식품의 제조 방법 无效
    生产水杨酸双酚A的方法及其使用功能性食品

    公开(公告)号:KR1020120066164A

    公开(公告)日:2012-06-22

    申请号:KR1020100127377

    申请日:2010-12-14

    Applicant: 전라남도

    Abstract: PURPOSE: A producing method of abalone hydrolysate, and a producing method of functional food using thereof are provided to offer functions of preventing and treating hypomnesia and cognitive impairment. CONSTITUTION: A producing method of abalone hydrolysate comprises the following steps: removing foreign materials from the surface of fresh abalone, and separating the shell from the flesh and skin of the abalone; crushing the separated flesh and intestines using a flesh crusher; mixing the crushed abalone with water and an enzyme, and reacting the mixture; heating the obtained abalone enzymic hydrolysate for inactivating the protein decomposing enzyme, and removing insoluble substances; and filtering the abalone hydrolysate, and concentrating and freeze-drying the abalone hydrolysate. The protein decomposing enzyme is selected from the group consisting of alkalase, neutrase, protamax, or flavourzyme.

    Abstract translation: 目的:提供鲍鱼水解产物的制备方法和使用其的功能性食品的制备方法,以提供预防和治疗低血症和认知障碍的功能。 构成:鲍鱼水解产物的生产方法包括以下步骤:从新鲜鲍鱼表面除去异物,并将贝壳与鲍鱼的肉和皮肤分离; 使用肉粉碎机破碎分离的肉和肠; 将破碎的鲍鱼与水和酶混合,并使混合物反应; 加热得到的鲍鱼酶水解物灭活蛋白质分解酶,除去不溶物质; 过滤鲍鱼水解物,浓缩冷冻干燥鲍鱼水解物。 蛋白质分解酶选自碱性酶,中性粒子,protamax或flavourzyme。

    항산화물질을 함유한 퉁퉁마디 추출물의 제조 방법
    22.
    发明授权
    항산화물질을 함유한 퉁퉁마디 추출물의 제조 방법 失效
    制备含有玻璃酸的抗氧化剂的提取物的方法

    公开(公告)号:KR101139512B1

    公开(公告)日:2012-05-02

    申请号:KR1020090037883

    申请日:2009-04-29

    Applicant: 전라남도

    Abstract: 본 발명은 항산화물질을 함유한 퉁퉁마디 추출물의 제조 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 퉁퉁마디에 에탄올을 첨가하여 항산화 활성이 뛰어난 최적의 퉁퉁마디 에탄올 추출물을 얻을 수 있는 항산화물질을 함유한 퉁퉁마디 추출물의 제조 방법에 관한 것이다.
    본 발명에 따른 항산화물질을 함유한 퉁퉁마디 추출물의 제조 방법은, 에탄올 농도 25.00~67.31% 에탄올 용액 100 중량부에 퉁퉁마디 3.38~5.33 중량부를 첨가하여 추출온도 55.87~76.96℃로 180분 동안 환류추출하는 것을 특징으로 한다.
    퉁퉁마디, 추출조건, 항산화물질, 반응표면분석

    젖산과 자몽종자추출물을 이용한 항균제 조성물 및 이를 이용한 전복의 가공 방법
    23.
    发明授权
    젖산과 자몽종자추출물을 이용한 항균제 조성물 및 이를 이용한 전복의 가공 방법 失效
    乳酸和葡萄柚种子提取物的抗微生物剂组合物及使用其制备鲍鱼的方法

    公开(公告)号:KR101124700B1

    公开(公告)日:2012-03-19

    申请号:KR1020080068827

    申请日:2008-07-16

    Applicant: 전라남도

    Abstract: 본 발명은 젖산과 자몽종자추출물을 이용한 항균제 조성물 및 이를 이용한 전복의 가공 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 항균제로 젖산과 자몽종자추출물의 배합비, 농도의 최적화와 이 항균제를 이용한 전복 가동 기술과 그 제품에 관한 것으로 전복을 동결하지 않고 냉장상태로 저장, 유통, 판매함으로 신선한 상태의 전복을 품질이 유지된 상태로 유지하는 것으로 목표로 하는 젖산과 자몽종자추출물을 이용한 항균제 조성물 및 이를 이용한 전복의 가공 방법에 관한 것이다.
    본 발명에 따른 젖산과 자몽종자추출물을 이용한 항균제 조성물 및 이를 이용한 전복의 가공 방법은
    Staphylococcus

    aureus
    ,
    Bacillus

    cereus
    ,
    Esherichia
    coli,
    Salmonella

    typhimurium
    ,
    Pseudomonas

    fluorescens
    ,
    Vibrio

    parahaemolyticus 등의 미생물 성장억제 및 살균을 효율적으로 달성하기 위하여 물에 용해시킨 1% 자몽종자추출물과 10%젖산의 혼합비율을 35.73:64.27~56.58:43.42(v/v)의 범위로 혼합하는 항균물질 혼합조성물의 제조, 앞의 방법에 의하여 혼합 조제된 항균물질을 물로 51.70~100%로 희석 제조하여 식품류의 가공에서 균의 살균과 증식억제를 목적으로 사용함을 특징으로 하는 항균물질 조성물을 제조, 전복을 세척, 탈각, 내장제거, 세척, 절단 후 앞의 항균물질에 3내지 15분간(바람직하게는 10분) 침지하여 살균하고, 건져내어 탈수하여 진공포장하는 것을 특징으로 하는 전복 가공품을 제조 및 전복을 세척, 탈각, 내장제거, 세척, 절단 후 앞의 항균물질에 3내지 15분간(바람직하게는 10분) 침지하여 살균하 고, 제2항의 항균물질을 50내지 100배(바람직하게는 80배) 희석한 � ��에 침지하여 밀봉포장하는 특징으로 하는 전복 가공품을 제조이를 위하여 살균제로 젖산과 자몽종자추출물의 배합비, 농도의 최적화와 2.5% 젖산과 0.25% 자몽종자추출물을 함유하는 살균제를 이용하여 위생적으로 가공하는 것을 특징으로 한다.
    전복, 비냉동, 냉장유통, 자몽종자추출물, 젖산

    퉁퉁마디가 첨가된 즉석 김국의 제조방법
    24.
    发明公开
    퉁퉁마디가 첨가된 즉석 김국의 제조방법 无效
    预处理玻璃加入玻璃的方法

    公开(公告)号:KR1020100073197A

    公开(公告)日:2010-07-01

    申请号:KR1020080131791

    申请日:2008-12-22

    Applicant: 전라남도

    Abstract: PURPOSE: A method of preparing instant laver soup with Salicornia herbacea is provided to manufacture laver soup by adding Salicornia herbacea extract powder and to improve the flavor, taste, and desirability of the soup. CONSTITUTION: A method of preparing instant laver soup with Salicornia herbacea includes the following steps: dehydrating raw laver after rapidly washing for 30 seconds; freeze-drying the raw laver for 48 hours with 3.0~3.5 Pa; filtering Salicornia herbacea extract for 30 minutes at 3,000rpm; manufacturing Salicornia herbacea extract powder by drying the Salicornia herbacea extract; mixing oyster, beef, sesame, carrot, shrimp, roasting bean, onion, etc. with the extract. The raw laver, 5.51~5.96 parts by weight, and Salicornia herbacea extract powder, 3.66~4.61 parts by weight, are included in the mixed soup, 5.87~8.81 parts by weight.

    Abstract translation: 目的:提供采用Salicornia herbacea制备速溶汤的方法,通过加入Salicornia herbacea提取物粉末制备紫菜汤,提高汤的风味,味道和适宜性。 构成:采用Salicornia herbacea制备速溶汤的方法,包括以下步骤:快速洗涤30秒后脱水生紫菜; 用3.0〜3.5Pa将原料紫菜冻干48小时; 以三千分之三千转,过滤三十三分钟提取物30分钟; 通过干燥Salicornia herbacea提取物制造Salicornia herbacea提取物粉末; 将牡蛎,牛肉,芝麻,胡萝卜,虾,烤豆,洋葱等与提取物混合。 原料紫菜,5.51〜5.96重量份,Salicornia herbacea提取物粉末3.66〜4.61重量份,混合汤中含5.87〜8.81重量份。

    생굴의 저장 방법 및 굴 조미젓갈의 제조 방법
    25.
    发明公开
    생굴의 저장 방법 및 굴 조미젓갈의 제조 방법 无效
    用于储存法奥斯特氏菌和预处理低盐发酵的卵子的方法

    公开(公告)号:KR1020100073196A

    公开(公告)日:2010-07-01

    申请号:KR1020080131790

    申请日:2008-12-22

    Applicant: 전라남도

    Abstract: PURPOSE: A method of storing raw oyster and a method of preparing seasoned/salted seafood using oyster are provided to improve storability of the oyster while maintaining a flavor, a color, a taste etc of the oyster for a long time. CONSTITUTION: A method of storing raw oyster includes a step for freezing the raw oyster after dipping the oyster in saline of 5~10% concentration and a maltitol aqueous solution of 7~15% concentration for 30 ~ 120 minutes. A method of preparing seasoned/salted seafood using oyster includes a step for mixing and dehydrating the oyster and supplementary materials in sterilized water and grapefruit extract, and a step for dipping the oyster in a maltitol aqueous solution of 7 ~ 15%.

    Abstract translation: 目的:提供一种储存生蚝的方法和一种采用牡蛎制备调味/盐渍海鲜的方法,以提高牡蛎的保存性,同时保持牡蛎的风味,色泽,味道等等。 构成:一种储存生蚝的方法包括将牡蛎浸入浓度为5〜10%的盐水和7〜15%浓度的麦芽糖醇水溶液浸泡30〜120分钟后,将生蚝冷冻的步骤。 使用牡蛎制备调味/咸海鲜的方法包括在无菌水和葡萄柚提取物中混合和脱水牡蛎和辅助材料的步骤,以及将牡蛎浸入7〜15%的麦芽糖醇水溶液中的步骤。

    전복과 김의 효소적 가수분해물을 이용한 소스의 제조 방법
    26.
    发明公开
    전복과 김의 효소적 가수분해물을 이용한 소스의 제조 방법 失效
    使用ABALONE和LAVER的酶处理水解酶处理沙门氏菌的方法

    公开(公告)号:KR1020130073006A

    公开(公告)日:2013-07-02

    申请号:KR1020110140664

    申请日:2011-12-22

    Applicant: 전라남도

    Abstract: PURPOSE: A manufacturing method of a sauce is provided to manufacture a sauce by hydrolyzing abalone and laver with enzyme and mixing the hydrolysate with other raw materials. CONSTITUTION: After 5 times (w/v) of distilled water are added to edible part of abalone and pulverized with a blender for one minute, the enzymatic hydrolysis is performed by adding Alcalase of proteinase and Protamex by 1% (w/w) of the weight of abalone. The enzymatic hydrolysate is heat-treated at 90-100deg.C for 15 minutes to manufacture enzymatic hydrolysate of abalone. After 50 times (w/v) of distilled water are added to laver powder, Alcalase of proteinase is added by 1% (w/v) of the weight of laver powder and input into a thermo-bath of 60deg.C, and the enzymatic hydrolysis is performed for 4 hours to manufacture enzymatic hydrolysate of laver. The enzymatic hydrolysate of abalone and laver is filtered and centrifuged to obtain extract, and the extract is concentrated under reduced pressure with a vacuum condenser. Spice and sweetener are added to the concentrate, mixed, and heated. [Reference numerals] (AA) Electron donating ability (%); (BB) Laver enzymatic hydrolysate; (CC) Abalone enzymatic hydrolysate

    Abstract translation: 目的:提供酱汁的制造方法,通过用酶水解鲍鱼和紫菜并将水解产物与其他原料混合来制造酱汁。 构成:在可食部分的鲍鱼中加入5倍(w / v)的蒸馏水并用混合器粉碎1分钟后,酶水解通过将蛋白酶和Protamex的Alcalase加入1%(w / w)的 鲍鱼的重量。 将酶水解产物在90-100℃下热处理15分钟,以制备鲍鱼的酶水解产物。 将50倍(w / v)的蒸馏水加入到紫菜粉中,加入1%(w / v)柠檬粉重量的蛋白酶,并加入到60℃的热浴中, 进行酶水解4小时以制备紫菜的酶水解产物。 将鲍鱼和紫菜的酶水解物过滤并离心以获得提取物,并用真空冷凝器减压浓缩提取物。 将香料和甜味剂加入到浓缩物中,混合并加热。 (AA)供电能力(%)(AA) (BB)Laver酶水解产物; (CC)鲍鱼酶水解物

    김 통조림의 제조 방법
    27.
    发明授权
    김 통조림의 제조 방법 失效
    制备罐头食品的方法

    公开(公告)号:KR101221963B1

    公开(公告)日:2013-01-11

    申请号:KR1020090128262

    申请日:2009-12-21

    Applicant: 전라남도

    Abstract: 본 발명은 김 통조림의 제조 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 영양가 높은 김에 맛내기 양념을 첨가하여 통조림으로 만들어 김의 고유한 맛과 김의 기능성과 저장성을 향상시키고 식탁이나 야외활동에서 간편하게 섭취할 수 있는 김 통조림 제조 방법에 관한 것이다.
    본 발명에 따른 김 통조림의 제조 방법은, 채취한 김을 수세하여 세척하고 선별하는 공정과; 선별된 김을 탈수하여 절단기를 이용하여 10~15cm 크기로 절단하는 공정과; 탈수된 김을 95~100℃의 열탕에 넣고 1~3분간 동안 블랜칭하는 공정과; 김 추출액 20~45중량%, 퉁퉁마디 추출액 20~45중량%, 간장 20~50중량%, 올리고당 5~25%, 참기름 1~3%를 넣고 조미액을 제조하는 공정과; 다진 마늘 15~40%, 참깨 5~15%, 파 15~25%, 설탕 20~40%, 세절전복 5~30%의 양념을 혼합하는 공정과; 조미액과 양념을 혼합하여 95~100℃에서 졸이는 공정과; 졸인 조미액과 양념 혼합물을 블랜칭한 김과 혼합하여 캔에 밀봉하여 포장하는 공정을 포함하여 구성된 것을 특징으로 한다.
    김, 통조림

    퉁퉁마디를 이용한 미네랄 강화 청국장의 제조 방법
    28.
    发明公开
    퉁퉁마디를 이용한 미네랄 강화 청국장의 제조 방법 失效
    使用玻璃杯预处理琉璃苣浓缩矿物的方法

    公开(公告)号:KR1020120129375A

    公开(公告)日:2012-11-28

    申请号:KR1020110047598

    申请日:2011-05-20

    Applicant: 전라남도

    CPC classification number: A23L11/09 A23L11/20 A23L33/16

    Abstract: PURPOSE: A producing method of mineral enriched fermented soybeans using Salicornia europaea is provided to soak soybeans in an extract of the Salicornia europaea before aging and fermenting. CONSTITUTION: A producing method of mineral enriched fermented soybeans using Salicornia europaea comprises the following steps: pulverizing the dried Salicornia europaea, and mixing 1kg of Salicornia europaea powder with 5L of purified water before hot water extracting at 98-100 deg. C for 2-4 hours; filtering the Salicornia europaea hot water extract using a filtering cloth, and decompress concentrating the extract to obtain Salicornia europaea concentrate; soaking 1kg of soybeans in 2L of Salicornia europaea concentrate for 12-18 hours, and cooking the soybeans using a high-pressure sterilizing pot; and injecting Bacillus subtilis to the soybeans before fermenting and aging the soybeans at 37-40 deg. C for 24-72 hours. [Reference numerals] (AA) Salicornia europaea; (BB) Soybeans; (CC) Extracting; (DD) Dressing and washing; (EE) Filtering; (FF) Soaking; (GG) Concentrating; (HH) Steaming; (II) Salicornia europaea extract; (JJ) Injecting; (KK) Fermenting; (LL) Fermented soybeans using Salicornia europaea and minerals

    Abstract translation: 目的:提供使用盐藻的矿物质富含发酵大豆的生产方法,以便在老化和发酵之前将大豆浸泡在海参茄子的提取物中。 构成:使用海参茄子的矿物质发酵大豆的生产方法包括以下步骤:将干燥的海参,在98-100℃热水提取之前,将1kg Salicornia europaea粉末与5L纯净水混合。 C 2-4小时; 使用滤布过滤海参茄子热水提取物,并对提取物进行减压浓缩,获得欧洲龙眼精油; 在2升的海参茄子浓缩液中浸泡1kg大豆12-18小时,并用高压灭菌锅煮大豆; 并在37-40度发酵和老化大豆之前将枯草芽孢杆菌注入大豆。 C为24-72小时。 (参考号)(AA)Salicornia europaea; (BB)大豆; (CC)提取; (DD)洗衣; (EE)过滤; (FF)浸泡; (GG)浓缩; (HH)蒸汽; (二)海参提取物; (JJ)注射; (KK)发酵; (LL)发酵大豆采用海参和矿物质

    퉁퉁마디 추출액을 함유한 해조류 식품의 제조 방법
    29.
    发明公开
    퉁퉁마디 추출액을 함유한 해조류 식품의 제조 방법 无效
    制备含玻璃提取物的食品的方法

    公开(公告)号:KR1020110071659A

    公开(公告)日:2011-06-29

    申请号:KR1020090128283

    申请日:2009-12-21

    Applicant: 전라남도

    CPC classification number: A23L17/60 A23L17/20

    Abstract: PURPOSE: A seaweed food product containing a salicornia europaea extract, and a producing method thereof are provided to effectively extract active ingredients from salicornia europaea, for spraying on seaweeds. CONSTITUTION: A producing method of a seaweed food product containing a salicornia europaea extract comprises the following steps: mixing 100parts of purified water by weight with 5~20parts of salicornia europaea powder by weight using above-ground portions of salicornia europaea, and reflux-extracting for 1~3hours at 50~100deg C for obtaining the salicornia europaea extract; spraying or mixing the salicornia europaea extract on seaweed powder selected from laver, green laver, or capsosiphon fulvescens, and drying; and adding an excipient into the mixture and molding.

    Abstract translation: 目的:提供含有海参茄子提取物的海藻食品及其制备方法,以有效地从海参中提取活性成分,以便在海草上喷洒。 构成:含有海参茄子提取物的海藻食品的生产方法包括以下步骤:将100份重量的纯化水与5〜20份水杨酸欧氏粉末混合,使用地衣部分的欧洲水蛭和回流提取 在50〜100℃下1〜3小时获得海参提取物; 将紫罗兰海藻提取物喷雾或混合在选自紫菜,绿色紫菜或辣椒油的海藻粉末上,并干燥; 并向该混合物中加入赋形剂并成型。

    김 통조림의 제조 방법
    30.
    发明公开
    김 통조림의 제조 방법 失效
    制备罐头食品的方法

    公开(公告)号:KR1020110071640A

    公开(公告)日:2011-06-29

    申请号:KR1020090128262

    申请日:2009-12-21

    Applicant: 전라남도

    CPC classification number: A23L17/60 A23L29/206

    Abstract: PURPOSE: A producing method of a canned laver product is provided to improve the taste of fresh laver by blenching the fresh laver, and mixing with seasonings. CONSTITUTION: A producing method of a canned laver product comprises the following steps: washing fresh collected laver, and assorting; dehydrating the assorted laver, and cutting into 10~15cm; inserting the cut laver into boiling water at 95~100deg C, and blenching for 1~3minutes; mixing 20~45wt% of laver extract, 20~45wt% of salicornia europaea extract, 20~50wt% of soy sauce, 5~25wt% of oligosaccharide, and 1~3wt% of sesame seed oil to obtain seasoning liquid; mixing 15~40% of minced garlic, 5~15% of sesame seeds, 15~25% of spring onion, 20~40% of sugar, and 5~30% abalone slices; adding the seasoning liquid into the mixture, and boiling at 95~100deg C; and inserting the boiled mixture and the blenched laver into a can.

    Abstract translation: 目的:提供罐装紫菜制品的生产方法,通过扑灭新鲜紫菜并与调味料混合来改善新鲜紫菜的味道。 构成:罐装紫菜制品的生产方法包括以下步骤:洗涤新鲜收集的紫菜,分类; 脱水紫菜,切成10〜15厘米; 将切割的紫菜插入95〜100℃的沸水中,然后熬1〜3分钟; 混合20〜45wt%的紫菜提取物,20〜45wt%的海参提取物,20〜50wt%的酱油,5〜25wt%的低聚糖和1〜3wt%的芝麻籽油,得到调味液; 混合15〜40%切碎的大蒜,5〜15%的芝麻,15〜25%的春天葱,20〜40%的糖和5〜30%的鲍鱼片; 将调味液加入混合物中,沸腾至95〜100℃; 并将煮沸的混合物和闪泡的紫菜插入罐中。

Patent Agency Ranking