기 분석 데이터를 이용한 한국어 형태소 분석 시스템 및방법
    12.
    发明公开
    기 분석 데이터를 이용한 한국어 형태소 분석 시스템 및방법 无效
    使用预分析数据进行韩国形态分析的系统与方法

    公开(公告)号:KR1020090066470A

    公开(公告)日:2009-06-24

    申请号:KR1020070134020

    申请日:2007-12-20

    CPC classification number: G06F17/277 G06F17/2735 G06F17/2755 G06F17/2863

    Abstract: A Korean morphology analysis system and a method thereof using a morpheme analysis unit supplying a morpheme analysis result and a database including a base analysis pre-stored domain are provided to perform one analysis of an exclamation analysis, an uninflected word analysis, a numerals analysis and not-registered word analysis. A dictionary management unit(114) manages database(116) including a pre-analyzed dictionary storage area. In case the morphological analysis-requested word is inputted, a morphological analyzing unit receives pre-analyzed dictionary search result corresponding to the morphological analysis request from a pre-control unit. The morpheme analysis unit provides the morpheme analysis result based on the analysis search result.

    Abstract translation: 提供韩国形态分析系统及其使用提供语素分析结果的语素分析单元和包括基础分析预存域的数据库的方法,以进行感叹号分析,未被反映的单词分析,数字分析和 未注册的字分析。 字典管理单元(114)管理包括预分析字典存储区域的数据库(116)。 在形态分析要求字被输入的情况下,形态分析单元从预控单元接收对应于形态学分析请求的预分析字典搜索结果。 语素分析单元基于分析搜索结果提供语素分析结果。

    지식베이스 구축 방법 및 그 서버
    13.
    发明公开
    지식베이스 구축 방법 및 그 서버 有权
    方法构建知识库及其服务器

    公开(公告)号:KR1020090065625A

    公开(公告)日:2009-06-23

    申请号:KR1020070133016

    申请日:2007-12-18

    CPC classification number: G06N5/02

    Abstract: A method for constructing a knowledge base and a server thereof are provided to construct an intuitive knowledge base based on both present knowledge and target levels of a user. A server constructing a knowledge base defines schema items(S300). When resource information including one of a file, the degree of difficulty and an arrival object is inputted, the server constructing a knowledge base generates an intrinsic identifier for the resource information. By analyzing the inputted resource information, the server constructing a knowledge base extracts attribute information(S302,S304). The server sets up the correlation of each extracted attribute information according to the defined schema items(S306).

    Abstract translation: 提供了一种用于构建知识库及其服务器的方法,以基于用户的现有知识和目标级别构建直观的知识库。 构建知识库的服务器定义了模式项(S300)。 当包括文件中的一个,难易程度和到达对象的资源信息被输入时,构建知识库的服务器生成资源信息的固有标识符。 通过分析输入的资源信息,构建知识库的服务器提取属性信息(S302,S304)。 服务器根据定义的模式项目建立每个提取的属性信息的相关性(S306)。

    확장 마크업 언어로 작성된 문서를 위한 정보검색 시스템및 그 방법과 그 방법을 실행시키기 위한 프로그램을기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록매체
    15.
    发明公开

    公开(公告)号:KR1020060005236A

    公开(公告)日:2006-01-17

    申请号:KR1020040054131

    申请日:2004-07-12

    CPC classification number: G06F17/227 G06F17/2247 G06F17/30914

    Abstract: 본 발명은 확장 마크업 언어로 작성된 XML 문서의 계층적 구조를 손상시키지 않고 유지시키면서 단층적인 구조를 지니는 단편화된 XML 문서로 변환시켜주는 XML 문서를 위한 정보검색 시스템 및 그 방법과 그 방법을 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록매체를 제공하는 것을 목적으로 한다.
    상기 목적을 달성하기 위하여 본 발명은 본 발명은 확장 마크업 언어(XML)로 작성된 XML 원본문서를 위한 정보검색 방법에 있어서,(A) 상하구조로 형성된 복수의 계층들을 지니며 각각의 계층을 구성하는 복수의 노드들은 트리구조를 갖는 XML 원본문서가 복수의 변경노드들이 단층적인 트리구조를 형성하여 이루어진 XML 변경문서로 변환되는 단계, (B) 상기 (A) 단계에 의해 변환된 XML 변경문서가 저장되는 단계, (C) 상기 (B) 단계에 저장된 XML 변경문서에 기재된 정보 중에서 원하는 정보가 기재된 상기 변경노드가 검색되는 단계 및 (D) 상기 (C) 단계에 의하여 검색된 상기 변경노드가 상기 XML 원본문서가 지니는 계층적인 트리구조에 대응되어 출력되는 단계를 포함하여 구성된 것을 일 특징으로 한다.
    상기와 같은 구성에 의해 본 발명은 XML 문서의 구조적 정보를 상실하지 않고 원문의 구조 정보를 유지하면서 XML 문서를 관리할 수 있도록 하며, 효과적인 질의처리를 돕고 빠른 구조검색이 가능토록 하고, 그 검색결과를 사용자에게 입체적 검색결과로 제공하는 효과를 지닌다.
    XML 원본문서, XML 변경문서, 계층, 단층, 트리구조, DTD, 단편화 알고리즘

    바이오패스웨이 통합을 위한 장치, 그 방법 및 바이오패스웨이들을 통합하는 프로그램을 저장하는 저장매체
    16.
    发明授权
    바이오패스웨이 통합을 위한 장치, 그 방법 및 바이오패스웨이들을 통합하는 프로그램을 저장하는 저장매체 有权
    组合生物路径的方法,组合生物路径的设备和存储组织生物路径的程序的存储介质

    公开(公告)号:KR101488338B1

    公开(公告)日:2015-01-30

    申请号:KR1020140141721

    申请日:2014-10-20

    CPC classification number: G06F19/28

    Abstract: 본 발명은 다양한 바이오패스웨이 관련 기관에서 다양한 바이오패스웨이 기술 언어(KGML, SBML, BIOPAX 등)를 사용하여 바이오패스웨이를 개별적 독립적으로 구축하기 때문에 이질적인 언어로 표현된 바이오패스웨이를 효과적으로 통합하기 위함이다.
    이를 위해 본 발명은, 바이오패스웨이 입력을 받는 단계(S90), 바이오 패스웨이를 제1언어로 변환하는 단계(S91), 바이오패스웨이를 분리하는 단계(S92), 바이오패스웨이의 노드 또는 관계를 표준용어로 표준화하고 노드 또는 관계 형태로 바이오패스웨이를 저장하고, 노드 또는 관계와 관련된 속성정보를 추출하는 단계(S93), 바이오패스웨이를 검색하는 단계(S94), 복수의 바이오패스웨이들을 통합하는 단계(S95)를 포함한다.

    Abstract translation: 本发明的目的是有效组合以不同语言表示的生物路径,因为生物路径是通过各种生物路径相关机构使用各种生物路径描述语言(如KGML,SBML,BIOPAX等)独立和独立构建的。 为此,本发明包括以下步骤:接收生物路径(S90); 将生物路径转化为第一语言(S91); 分离生物路径(S92); 在标准术语中标准化生物路径的节点或关系,通过使用节点或关系存储生物路径并提取与节点或关系有关的属性信息(S93); 搜索生物通道(S94); 并组合多个生物路径(S95)。

    스키마 매칭 장치 및 방법
    17.
    发明授权
    스키마 매칭 장치 및 방법 有权
    装置和方法进行匹配

    公开(公告)号:KR101226163B1

    公开(公告)日:2013-01-24

    申请号:KR1020120077381

    申请日:2012-07-16

    CPC classification number: G06F17/30297 G06F17/2795 G06F17/30303

    Abstract: PURPOSE: A scheme matching device and a method thereof are provided to accurately determine a response relation between terminal nodes in a scheme by measuring similarity through location and matching relations between nodes. CONSTITUTION: A scheme parser(110) generates a hierarchical structure by parsing a target scheme. A language similarity measuring unit(120) measures a language similarity value between terminal nodes in the hierarchical structure. A terminal node matching unit(130) selects a matched terminal node and determines a response relation of the terminal nodes by using the language similarity value. If two or more terminal nodes are selected, a structure similarity measuring unit(140) obtains a neighboring node similarity value and a path similarity value of the terminal nodes. The terminal node matching unit selects a matching terminal node having the biggest similarity value and determines the response relation. [Reference numerals] (100) Scheme matching device; (110) Scheme parser; (120) Language similarity measuring unit; (130) Terminal node matching unit; (140) Structure similarity measuring unit; (160) Matching node information DB

    Abstract translation: 目的:提供一种方案匹配装置及其方法,通过测量位置和节点间匹配关系的相似度来准确地确定方案中终端节点之间的响应关系。 构成:方案解析器(110)通过解析目标方案来生成层次结构。 语言相似度测量单元(120)在层次结构中测量终端节点之间的语言相似度值。 终端节点匹配单元(130)选择匹配的终端节点,并通过使用语言相似度值来确定终端节点的响应关系。 如果选择了两个以上的终端节点,则结构相似度测量单元(140)获得终端节点的相邻节点相似度值和路径相似度值。 终端节点匹配单元选择具有最大相似度值的匹配终端节点并确定响应关系。 (附图标记)(100)方案匹配装置; (110)方案解析器; (120)语言相似性测量单元; (130)终端节点匹配单元; (140)结构相似度测量单元; (160)匹配节点信息DB

    그리드 컴퓨팅을 이용한 과학기술지식발견 프레임워크
    18.
    发明公开
    그리드 컴퓨팅을 이용한 과학기술지식발견 프레임워크 有权
    使用网格计算的科学知识发现框架

    公开(公告)号:KR1020110051886A

    公开(公告)日:2011-05-18

    申请号:KR1020090108696

    申请日:2009-11-11

    Abstract: PURPOSE: A framework for scientific knowledge discovery is provided to create an advanced scientific knowledge using a grid computing technology. CONSTITUTION: A globus toolkit(300) constitutes a grid environment and a database about a large capacity resources and integrally manages the computing resources. A SINDI(Scientific INtelligence DIscovery) core(200) automatically recognizes and classifies scientific technique document from the database, extracts a core technique, and reports interactions among the techniques. A SINDI workflow unit(500) creates a work flow in order to extract knowledge which a user wants to find using the database and the core techniques.

    Abstract translation: 目的:提供科学知识发现框架,通过网格计算技术创造先进的科学知识。 构成:一个globus工具包(300)构成了一个网格环境和一个关于大容量资源的数据库,并整合了计算资源。 SINDI(科学智能DIscovery)核心(200)自动识别和分类数据库中的科学技术文档,提取核心技术,并报告技术之间的相互作用。 SINDI工作流单元(500)创建工作流程,以便提取使用数据库和核心技术的用户想要查找的知识。

    기술용어 간 관계 추출용 테스트 컬렉션 반자동 구축을 위한 시스템
    19.
    发明公开
    기술용어 간 관계 추출용 테스트 컬렉션 반자동 구축을 위한 시스템 失效
    用于测试收集的半自动构造框架专门用于评估技术术语之间的关系提取

    公开(公告)号:KR1020110051885A

    公开(公告)日:2011-05-18

    申请号:KR1020090108695

    申请日:2009-11-11

    CPC classification number: G06F17/30731

    Abstract: PURPOSE: A semi-automatic construction framework for a test collection is provided to reduce the load for constructing work and the deviation of the result by automating some standardized construction processes. CONSTITUTION: An automatic process unit(200) systematically processes a syntactic and a semantic characteristic of a document and creates triple. The triple is composed of specialized terms and relation candidate groups. A manual process unit(300) offers the triple to a constructor terminal and receives a triple which is selected by the constructor. A test collection builder(400) receives the selected triple, construct a test collection, and stores the test collection to a database unit(500).

    Abstract translation: 目的:通过自动化一些标准化施工过程,提供了一个用于测试收集的半自动施工框架,以减少施工工作的负担和结果的偏差。 构成:自动处理单元(200)系统地处理文档的句法和语义特征,并创建三元组。 三人组合由专业术语和关系候选人组成。 手动处理单元(300)向构造函数终端提供三元组,并接收由构造函数选择的三元组。 测试集合构建器(400)接收所选择的三元组,构建测试集合,并将测试集合存储到数据库单元(500)。

    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체
    20.
    发明公开
    문맥의 의미적 연관관계 추출 방법 및 그 장치와 그 프로그램 소스를 저장한 기록 매체 有权
    基于语义关系的语言技术方法和方法及其程序源的存储介质

    公开(公告)号:KR1020100054588A

    公开(公告)日:2010-05-25

    申请号:KR1020080113565

    申请日:2008-11-14

    CPC classification number: G06F17/2785

    Abstract: PURPOSE: A method for extracting a semantic associative relation of context based on syntax analysis of whole document, a device thereof and a recording medium storing a program source are provided to extract the semantic associative relation of context based on syntax analysis of whole document, thereby enabling to connect to UPK(Undiscovered Public Knowledge). CONSTITUTION: A TRS(Tech Retrieval System)(110) manages whole data which recognition of the technical terms are completed and provides searching service in different modules. A TAS(Tech Acquisition System)(150) searches the technical terms based on a dictionary from data of the TRS and extracts new terms. A TLA(Tech Language Analyzer)(180) does chunking and tagging the source document to conveniently extract the relation between technical terms recognition and relation. A TAMA(Tech Association Mining Appliance)(170) analyzes the document by construction through the TLA and extracts a semantic associative relation of context and performs conceptualizing based on word net. A SATT(Semi-Automatic Tech-Tracking Engine)(160) has semantic associative relation and provides many services.

    Abstract translation: 目的:提供基于整个文档的语法分析,其设备和存储程序源的记录介质的上下文语义关联关系的方法,以基于整个文档的语法分析提取上下文的语义关联关系,由此 能够连接到UPK(未被发现的公共知识)。 规定:TRS(技术检索系统)(110)管理完整的技术术语识别数据,并提供不同模块的搜索服务。 TAS(技术采购系统)(150)根据TRS数据的字典搜索技术术语,并提取新术语。 TLA(技术语言分析器)(180)对源文档进行分块和标记,方便地提取技术术语识别与关系之间的关系。 TAMA(技术协会采矿设备)(170)通过TLA构建分析文档,并提取语境的语义关联关系,并基于字网进行概念化。 SATT(半自动技术跟踪引擎)(160)具有语义关联关系,提供许多服务。

Patent Agency Ranking